marine marchande
- Exemples
C'est pourquoi la marine marchande participait directement au processus tripartite de l'OIT. | For this reason, the shipping industry was directly involved in the ILO tripartite process. |
Le secteur de la marine marchande, par exemple, revêt une importance stratégique pour la prospérité économique de l'Union européenne. | The merchant shipping sector is, for example, of strategic importance to the economic well-being of the European Union. |
Or, nous avons pour objectif de disposer d'une marine marchande de qualité, notre propre flotte et les navires des pays tiers en transit. | Our aim is to have quality shipping, our own fleet and third-country ships in transit. |
Le capitaine du navire doit faire rapport au chef du Bureau de la marine marchande dans un délai de six mois. | The master of the ship must make a return to the Superintendent of the Mercantile Marine Office within six months. |
Le Centre roumain de formation à la marine marchande a été présenté par le secrétariat en tant que centre national à l'équipe d'évaluation. | The Merchant Marine Training Centre in Romania was identified to the evaluation team as the national centre by the secretariat. |
Ordre a été donné d'appareiller au car-ferry à la porte duquel s'était suspendu le président des mécaniciens de la marine marchande. | A ship was ordered to continue on its way, despite the fact that the president of merchant fleet engineers was hanging on to its ramp. |
Chambre de la marine marchande du Royaume-Uni | Seamless operations are dependent on the coherence of the minimum requirements for the separation of aircraft applied within the airspace of the single European sky. |
Selon la CNUCED, la marine marchande contribue dans les 380 millions de dollars en fret à l'économie mondiale, soit environ 5 % du commerce mondial total. | UNCTAD has reported that the operation of merchant ships contributes approximately $380 billion in freight rates to the global economy, equivalent to about 5 per cent of total world trade. |
L’objectif principal des mesures fiscales envisagées est de rapatrier les navires sous contrôle belge vers le pavillon national, qui a été déserté par l’ensemble de la marine marchande. | The main purpose of the planned tax measures is to bring ships back under the Belgian flag since the entire Belgian merchant has been flagged out. |
L'application des règles de l'OMI sur toutes les mers du globe a permis de faire baisser considérablement les taux de perte de la marine marchande au cours des dernières décennies, et ce dans toutes les catégories. | As a result of the worldwide implementation of IMO regulations, the casualty rate for all types of merchant ships has plummeted over successive decades. |
Nous protégeons l' environnement, nous assurons la sécurité de la navigation mais, d' un autre côté, nous ne portons pas atteinte à la compétitivité de la marine marchande et à l' approvisionnement normal du marché. | We are protecting the environment, we are providing safety at sea but, at the same time, we have not touched competition in the shipping sector or the normal supply to the market. |
94 à 136). Ce document de 2003 contenait des informations générales et passait en revue les mesures prises par l'OIT en ce qui concerne la mise en œuvre par l'État du pavillon dans les secteurs de la marine marchande et de la pêche. | The 2003 paper provided background information and a review of measures being taken by ILO with respect to flag State implementation in connection with the merchant shipping and fishing sectors. |
L'objectif, c'est bien une marine marchande de qualité, notre propre flotte et les navires des pays tiers en transit, et que les victimes puissent être indemnisées à hauteur de leur préjudice, ce que ne permettent pas les principes de droit existants. | The aim is indeed to have quality shipping, our own fleet and third-country ships in transit, and for victims to receive compensation that is commensurate with the damage caused, which does not allow for the existing principles of law. |
Il était dans la marine marchande. | He was in the merchant navy. |
Il y a eu un changement pour la cérémonie avec la marine marchande cet après-midi. | There's been a change to the merchant marines ceremony this afternoon. |
Il était dans la marine marchande. | I was in the merchant navy. |
Et pourquoi êtes-vous rentré dans la marine marchande ? | What made you join the merchant marine? |
Approuvée par RINA pour la marine marchande. | RINA-approved for merchant navy. |
Il est né à Ceuta et était capitaine de la marine marchande. | Born in Ceuta, Gonzalez was a captain in the Merchant Navy. |
Certains n'en sont pas très heureux à l'Académie de la marine marchande. | Some people at the Merchant Marine Academy are not too happy about that. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !