mangled

If you're trying to quote Hawking, you mangled it.
Si vous essayez de citer Hawking, vous l'avez mutilé.
If you're trying to quote Hawking, you mangled it.
Si vous essayez de citer Hawking, vous avez tout faux.
My leg from the knee down is mangled beyond description.
Ma jambe est broyée sous le genou de façon indescriptible.
The day was not yet over for my heart already so mangled.
La journée n'était pas complète pour mon cœur déjà si froissé.
But I went into the audition and I mangled it.
Mais je suis allé à l'audition et je l'ai massacrée
Such weapons led to the bodies of many victims being mangled.
Ces armes ont entraîné l’amputation de nombreux blessés.
Sorry Phil—I mangled your question, but I blame the text right here.
Désolé Phil -- j'ai déformé votre question, mais c'est le texte ici.
Your data could be altered, mangled or downright destroyed.
Les données que vous manipulez pourraient être altérées, corrompues ou tout simplement détruites.
All my body parts were mangled very badly from the paralysis.
Tout les parties de mon corps était mutilées très mal à cause de la paralysie.
The people I met were mangled.
Les gens que j'ai rencontrés étaient mutilés.
His leg was badly mangled.
Sa jambe était complètement déchiquetée.
I found myself above looking down at my mangled self under the collapsed air stair.
Je me suis retrouvé au-dessus de ma dépouille écrabouillée sous l'escalier effondré.
The buildings have been mangled into a maze of splintered wood and charred foundation.
Les bâtiments ont été broyés pour devenir un dédale de bois explosé et de fondations calcinées.
An audience with your mangled friend is all I want.
Je veux m'entretenir avec votre ami.
I know that I mangled this.
je sais que j'ai foiré.
Now we will show in detail that it is a theory based on mangled speculation.
Maintenant nous allons voir que la théorie de l’évolution est basée sur des spéculations erronées.
I haven't got one thing to go on, except two mangled corpses and a busted up boat.
Je n'ai aucun élément pour continuer, excepté deux cadavres mutilés et un bateau en piteux état.
Labels are mangled as if they were file names and they must be unique after mangling.
Les libellés sont tronqués comme s'il s'agissait de noms de fichiers et ils doivent être uniques après cette opération.
Slug from the crime scene is pretty mangled, but it's a possible match to another one in the system.
La balle de la scène de crime est assez abîmée, mais elle correspondra peut être à une autre dans le système de données.
Thereafter I was on the ground, trying to pick myself up and seeing my mangled right leg and realizing that I could not stand.
Par la suite, j'étais sur le sol, essayant de me relever et de voir ma jambe droite mutilée et réalisant que je ne pouvais pas me tenir debout.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X