management style
- Exemples
There is a supportive, fair and inclusive leadership and management style. | Le style de direction et de gestion est positif et équitable. |
The sustainable management style of the ISOVOLTA Group guarantees the appreciation of people and environment. | Le style de gestion durable du Groupe ISOVOLTA garantit l'appréciation des personnes et de l'environnement. |
The Office of Internal Oversight Services considers a healthy dose of informality in the overall management style of ECLAC as a positive facet of the institutional culture. | Le BSCI considère que le style de gestion relativement informel de la CEPALC est un aspect positif de sa culture institutionnelle. |
In my view, an ESG lens can help monitor qualitative risks and assess corporate management style as well as priorities in order to prevent single name idiosyncratic drawdowns. | Selon moi, l’angle ESG peut aider à surveiller les risques qualitatifs et à évaluer le style de gestion de l’entreprise ainsi que ses priorités afin d’éviter les pertes propres à des valeurs spécifiques. |
His management style was based on participation, empowerment and teamwork. | Son style de gestion est fondé sur la participation, la responsabilisation et le travail d'équipe. |
Describe your management style. | Décrivez votre style de gestion. |
What is called leadership style is really management style. | Ce qui est appelé le style de leadership est vraiment le style de Management. |
Describe your management style. | Décrivez votre modèle de gestion. |
Describe your management style. | Décrivez-moi votre style de gestion. |
This highly active approach is based on a management style that is both methodical and fundamental. | Cette approche très active repose sur une gestion à la fois méthodique et fondamentale. |
Mr. Johansen (Norway) said that, in his time as Director-General, Mr. Yumkella had introduced a new management style into UNIDO. | M. Johansen (Norvège) déclare qu'en tant que Directeur général, M. Yumkella a introduit un nouveau style de direction à l'ONUDI. |
For that reason, we would like to voice our full support for Ambassador Petritsch's firm and decisive management style. | C'est pourquoi, nous souhaitons exprimer notre plein appui à la direction ferme et déterminée dont fait preuve l'Ambassadeur Petritsch. |
Supervisors are encouraged to adopt a consultative management style. The 360-degree evaluation allows staff to give feedback on their managers. | L'évaluation à 360° permet aux fonctionnaires de donner leurs impressions sur leurs supérieurs hiérarchiques. |
As for the management style, I think any person uses his or her own background and experiences. | Quant au modèle de gestion, je pense que toute personne ne tire parti de son vécu et de son expérience. |
The inception of similar hostels with regards to both function and management style is being considered in other parts of the Islands. | La création de foyers similaires en termes de fonctions et de mode de gestion est envisagée dans d'autres régions du pays. |
Result Oriented Management is a management style, described by Jan Schouten and Wim van Beers, both from Dutch origin. | La Gestion Orientée Résultats (Result Oriented Management) est un modèle de gestion, décrit par Jan Schouten et Wim van Beers, tous deux originaires des Pays-Bas. |
The management style was not transparent, and in many cases the rationale for executive decisions was not clear to line managers. | Le style de gestion n'était pas transparent et, souvent, la raison d'être des décisions de la direction n'était pas claire pour la hiérarchie. |
This theory is an extension of Blake and Mouton's Managerial Grid Model, and Reddin's 3-D management style theory. | Cette théorie est une prolongation de Blake et du modèle gestionnaire de grille de Mouton, et de la Théorie 3-D du style de gestion de Reddin. |
Today hundreds of businesses across the world are inspired by EdC, basing their management style on fraternity, sharing the riches produced. | Aujourd’hui, des centaines d’entreprises dans le monde entier s’inspirent de l’ÉdeC par la création d’une gouvernance centrée sur la fraternité, partageant la richesse produite. |
The organizational structure of Sika is complemented by a cooperative management style that guarantees the involvement of competent employees within decision making. | La structure organisationnelle de Sika est complétée par une gestion de type coopératif pour garantir que les employés compétents soient impliqués dans la prise de décision. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !