manœuvrabilité
- Exemples
Exécution mécanique, facilite la maniabilité et la manœuvrabilité du container. | Mechanical design, simplifies steering and manoeuvring of the container. |
Il allie manœuvrabilité exceptionnelle, grand confort et formidable économie sans compromettre la charge utile. | It gives you great handling, comfort and economy without compromising payload. |
Le Volvo FM a toujours offert une manœuvrabilité exceptionnelle. | Great handling has always been a key feature of the Volvo FM. |
Excellente manœuvrabilité dans les espaces confinés. | Excellent manoeuvrability in confined spaces. |
Son grand volume est ainsi rendu très compact, ce qui permet une manœuvrabilité aisée. | Its large volume is in this way made very compact, which allows an easy manoeuvrability. |
Prescriptions concernant la manœuvrabilité, le comportement dans les virages et le braquage | Requirements applying to steer-ability, cornering properties and turn-ability |
La manœuvrabilité du Volvo FH est tout simplement extraordinaire. | Volvo FH has handling characteristics above the ordinary. |
Prescriptions concernant la manœuvrabilité, le comportement dans les virages et le braquage | Requirements regarding steer-ability, cornering properties and turn-ability |
La manœuvrabilité était aussi bien sûr un critère décisif. | Of course manoeuvrability played a decisive role when choosing the machine. |
Force, stabilité, légèreté et manœuvrabilité sont des termes qui décrivent parfaitement la BIGAB 7-10. | Strong, stable but light and easily manoeuvrable are terms that adequately describe the BIGAB 7-10. |
Pendant toute la durée de l'essai, le bateau ou le convoi doit posséder une manœuvrabilité suffisante. | Throughout the entire test, the vessel or the convoy shall have adequate manoeuvrability. |
Roulettes de grand diamètre orientables à 360° pour une manœuvrabilité optimale, même dans les espaces les plus étroits. | Large wheels rotate 360° for optimal maneuverability, even in tight conditions. |
En fait, nous voulions voir si elles permettaient aux animaux d'avoir une meilleure stabilité et manœuvrabilité. | Well, we wanted to see if they allowed the animals to have greater stability and maneuverability. |
Le profilé HYMER Van S est synonyme de plaisir au volant, de manœuvrabilité et surtout de flexibilité. | The semi-integrated HYMER Van S motorhome is a byword for driving pleasure, manoeuvrability and above all flexibility. |
Sa capacité d'accélération et sa manœuvrabilité, en particulier à haute vitesse, devraient elles aussi s'avérer excellentes. | Its capacity of acceleration and its man?uvrability, in particular at high speed, should they also prove to be excellent. |
Les machines Weidemann marquent des points en particulier en termes de manœuvrabilité et de flexibilité. | The manoeuvrability and flexibility of the Weidemann machines offer a real added value here. |
Découvrez comment nous avons transformé la conduite, révolutionné la manœuvrabilité, redéfini le confort et développé des fonctionnalités pour renforcer la productivité. | Learn how we transformed the ride, revolutionised the handling, redefined comfort and developed features that increase productivity. |
Accès au véhicule et manœuvrabilité (marche arrière) | Additional specifications regarding exhaust or silencing systems filled with fibrous material |
Les performances (manœuvrabilité, accélération, freinage), ainsi que le poids, le design, le coût, l’économie et la consommation de carburant sont évalués. | Aspects evaluated are performance (handling, acceleration, braking), weight, design, costs, economy and fuel consumption. |
Accès au véhicule et manœuvrabilité | Vehicle access and manoeuvrability |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !