malsain

L'air dans nos villes est pollué et malsain.
The air in our cities is polluted and unhealthy.
C'est pourquoi aucun corps ne veut sembler pâle, malsain et mat.
That's why no body wants to look pale, unhealthy and dull.
Cela serait malsain et rendrait le complexe transatlantique impossible à maintenir.
This would be unhealthy and make the transatlantic compound unsustainable.
Tu devrais arrêter de fumer, puisque c'est malsain.
You must give up smoking, as it is unhealthy.
Ce n'est pas une relation, qui est une dictature et très malsain.
That is not a relationship, that is a dictatorship and very unhealthy.
Ce comportement est malsain et peut avoir des effets graves sur le long terme.
This behavior is unhealthy and can have serious long-term effects.
Si vous mangez très malsain faire de votre prochain repas en bonne santé !
If you eat unhealthy make your very next meal healthy!
Il existe une ligne très mince entre être sain et être malsain.
There exists a fine line between being healthy and being unhealthy.
Et c'est malsain à ton âge d'être ici.
It's not good at your age to be here.
J'ai juste dit que tu vivais un rapport malsain.
I'm just saying that you were in an unhealthy relationship.
Quelle est la différence entre un jeu sain et un jeu malsain ?
What is the difference between a sane game and an insane game?
Et rien est aussi malsain et décourageante comme dans une mauvaise relation.
And nothing is as unhealthy and dispiriting as being in a bad relationship.
Que je ne sais pas à quel point c'est malsain ?
You think I don't know how messed up this is?
Le département à dit qu'il était malsain de se souvenir de son nom.
The department shrink said it was unhealthy to remember her name.
C'est malsain de trop avoir besoin des autres.
It's not healthy to need other people too much.
Tu n'as pas trouvé que tout ça était malsain ?
You didn't think what was going on in there was sick?
Mais pourquoi est-ce en ce moment que de nombreuses personnes allergiques vivent malsain ?
But why it is at this time that many allergic people live unhealthy?
Je devais prouver à Audrey que le monde était un endroit malsain.
I had to prove to Audrey that the world was a bad place.
Un environnement malsain présente dès lors un risque pour la santé.
A poor environment is therefore a health risk.
Mais souvent, le thé glacé produit industriellement est fortement sucré et simplement malsain.
But often the industrially produced ice tea is heavily sugared and simply unhealthy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X