make-believe

Oh, what, there was no make-believe in your mysterious past?
Il y avait pas d'imaginaire dans ton mystérieux passé ?
It is essential that we do not have a make-believe reform.
Il est essentiel de ne pas effectuer des réformes illusoires.
It's not a real restaurant. It's make-believe!
C'est pas un vrai restaurant. C'est pour faire semblant !
She does know this is a make-believe government?
Elle sait que c'est un gouvernement factice ?
Can't believe all this time, it was all just make-believe.
J ne peux pas croire que tout ce temps, il faisait juste semblant.
I have been living in a world of make-believe.
Je vivais dans un monde de faux-semblants.
I didn't come here to talk about make-believe.
Je ne suis pas venue parler de croyance.
My daughter has a make-believe friend.
Ma fille a un ami imaginaire.
Oh, what, there was no make-believe in your mysterious past?
Oh, quoi, il n' y avait pas de fantaisie dans ton mystérieux passé ?
You know that's make-believe, right?
Vous savez ce que c'est faire semblant, non ?
Yeah, go do your make-believe somewhere else.
Ouais, va te faire une vie imaginaire autre part.
This isn't story tale; it's not make-believe.
Ce n'est pas des on-dit, ce n'est pas une illusion.
And, all of a sudden, this stuff wasn't make-believe anymore.
Soudainement, ces trucs n'étaient plus imaginaires.
I'm not sure if this is make-believe.
Je ne suis pas sure qu'elle fasse juste semblant.
This is life, not make-believe.
C'est la vie, pas une représentation.
Could you make-believe that I was your daddy?
Et si, dans ce conte bleu, j'étais ton papa ?
Just look up to the stars and make-believe that you're not gone?
Que je regarde les étoiles et fasse comme si tu n'étais pas parti ?
The basketball man isn't make-believe and they can fly.
Mais le joueur de basket est pour de vrai et il vole.
Sometimes, I think our entire lives are make-believe.
Des fois c'est comme si toute notre vie était une illusion.
This isn't someone playing make-believe.
Ce n'est pas quelqu'un qui fait semblant.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet