majority shareholding
- Exemples
The references to the criteria of ‘legal barriers’ and ‘majority shareholding’ are particularly relevant in those specific circumstances. | Les références aux notions de « barrières juridiques » et de « majorité de l’actionnariat » sont, dans ces circonstances spécifiques, particulièrement pertinentes. |
In addition, given the majority shareholding of the State, and its significant influence on the Chinese steel industry, possible circumvention cannot be excluded. | En outre, étant donné que l’État détient la majorité des parts et qu’il a une influence sensible sur la sidérurgie chinoise, le contournement des mesures ne peut pas être exclu. |
Finsquare announces that H2O holdings took a majority shareholding in the outlet. | Finsquare annonce que H2O Participations a pris une prise de participation majoritaire au capital. |
Müller Foundation in December 1965 transferring the majority shareholding to the Foundation. | Müller en décembre 1965 en lui transférant la majorité des parts. |
The State kept a majority shareholding until the transfer of the majority of the shares to Piraeus Bank on 20 March 2002. | Celui-ci a conservé la participation majoritaire jusqu’au transfert de la majorité des actions d’ETVA à la Banque du Pirée, le 20 mars 2002. |
In 1994 Schaerer took over the majority shareholding of the Ohio Medical Instruments company, manufacturer of neuro-surgical instruments being sold under the Mayfield brand, which is well known worldwide. | En 1994, Schaerer reprend la majorité des actions de la société Ohio Medical Instruments, fabricant d'instruments de neurochirurgie vendus sous la marque Mayfield mondialement connue. |
The references to the criteria of ‘legal barriers’ and ‘majority shareholding’ are particularly relevant in those specific circumstances. | Montant de la restitution |
Two standards compete for acceptance here: majority shareholding, that is, ownership of more than 50 per cent of the shares, and preponderance of shares. | Deux critères s'affrontent : la propriété de la majorité du capital, c'est-à-dire la propriété de plus de 50 % des parts, et la propriété du plus fort pourcentage de parts. |
TFS made capital interventions in WRJ-Serwis in December 2003 with the objective of obtaining a majority shareholding in the company in order to gain control over the WRJ project. | Élément de qualité biologique : phytoplancton |
TFS made capital interventions in WRJ-Serwis in December 2003 with the objective of obtaining a majority shareholding in the company in order to gain control over the WRJ project. | TFS est entrée dans le capital de WRJ-Serwis en décembre 2003 dans le but d’en devenir l’actionnaire majoritaire, ce qui devait lui permettre de prendre le contrôle du projet WRJ. |
Belgium, the State of nationality of the majority shareholding, and not Canada, the State of nationality of the corporation, then instituted proceedings against Spain for reparation. | La Belgique - État de nationalité de la majorité des actionnaires - et non le Canada - État de nationalité de la société - a alors engagé une action contre l'Espagne pour obtenir réparation. |
The European Union must show itself to be more effective in this regard and cannot allow the privilege of monopoly access to raw materials or a majority shareholding to decide the situation in the market. | L'Union européenne doit montrer qu'elle est elle-même plus efficace à cet égard et elle ne peut pas autoriser le privilège d'un monopole d'accès aux matières brutes ou qu'une participation majoritaire décide de la situation sur le marché. |
As a result, extra-Community acquisitions that could have led to the tax amortisation of goodwill — as in the case of a majority shareholding — may be excluded from this tax advantage because it is impossible to perform business combinations. | Si le produit ne correspond à aucun des groupes ci-dessus, il y a lieu de le mentionner et de le justifier. |
Any name, design and/or logo, likewise any product or service offered or shown on this web page, are duly registered trademarks of PUNTIBLOND, S.A., its subsidiaries and/or companies in which it has a majority shareholding or of third parties. | Toute dénomination, design et/ou logotype, ainsi que tout autre produit ou service proposé ou figurant sur ce site web sont des marques déposées par PUNTIBLOND, S.A., par ses sociétés filiales et/ou détenues, ou par des tierces personnes. |
In the event that DIESEL TECHNIC AG, companies in which DIESEL TECHNIC AG has a majority shareholding, individual subsidiaries or parts of the company are sold, your customer information will generally be transferred together with the part of the company being transferred. | Au cas où DIESEL TECHNIC AG, des sociétés dans lesquelles DIESEL TECHNIC AG a une participation majoritaire, des filiales individuelles, ou des parts de l'entreprise seraient vendues, vos informations client seront transmises en règle générale avec ladite part de l'entreprise. |
In the event that DIESEL TECHNIC AG, companies in which DIESEL TECHNIC AG has a majority shareholding, individual subsidiaries or parts of the company are sold, your customer information will generally be transferred together with the part of the company being transferred. | Au cas où DIESEL TECHNIC SE, des sociétés dans lesquelles DIESEL TECHNIC SE a une participation majoritaire, des filiales individuelles, ou des parts de l'entreprise seraient vendues, vos informations client seront transmises en règle générale avec ladite part de l'entreprise. |
The acquisition of the majority shareholding will be accompanied by a capital increase by DPE in order for the company to make headway with its strategic priorities, with the key focus being on the further internationalization of business operations in the software solutions and services area. | L'acquisition de la participation majoritaire sera accompagnée d'une augmentation du capital apportée par DPE afin de faire progresser les priorités stratégiques de l'entreprise, en se concentrant principalement sur l'internationalisation des activités commerciales dans le domaine des services et solutions logiciels. |
In addition, given the majority shareholding of the State, and its significant influence on the Chinese steel industry, possible circumvention cannot be excluded. | JO L 282 du 1.11.1975, p. 77. |
Legler SpA held a minority shareholding in Legler Maroc SA and a 40 % share in Legler Ottana SpA The majority shareholding in Legler SpA was held by the holding company Piltar Ltd (hereinafter referred to as ‘Piltar’). | Legler SpA détenait une participation minoritaire dans Legler Maroc SA, ainsi que 40 % des parts de Legler Ottana SpA. Son actionnaire majoritaire était la holding Piltar Ltd (ci-après « Piltar »). |
Legler SpA held a minority shareholding in Legler Maroc SA and a 40 % share in Legler Ottana SpA The majority shareholding in Legler SpA was held by the holding company Piltar Ltd (hereinafter referred to as ‘Piltar’). | Les critères écologiques pour la catégorie de produits « matelas », ainsi que les exigences d'évaluation et de vérification s’y rapportant, sont valables pendant quatre ans à compter de la date d'adoption de la présente décision. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !