Le magistère doctrinal de Jean-Paul II est très riche.
The doctrinal magisterium of John Paul II is very rich.
Par ailleurs, qui est compétent pour modifier le magistère d’autres papes ?
Moreover, who is competent to modify the magisterium of other popes?
Il vaut la peine de recommencer à réfléchir sur ce magistère.
It is worth returning to reflect on this Magisterium.
Le refus du magistère est également répandu dans d’autres domaines.
Rejection of the magisterium is widespread on other points as well.
Mais un hommage particulier est également dû au magistère ordinaire.
But a particular kind of obedience is also due to the ordinary magisterium.
Le magistère ecclésiastique a constamment résisté à cette tendance négative et l’a combattue.
The ecclesiastical Magisterium has constantly resisted and countered this negative trend.
Aujourd’hui le magistère des évêques a cessé et celui du pape aussi.
Today the episcopal magisterium has ceased, and that of the pope as well.
Y a-t-il dans le magistère papal une possibilité non prévue par Jean-Paul ?
Is there a possibility in the papal magisterium not foreseen by John Paul?
En tout cas, les fidèles ne sont pas seulement tenus d’accepter le magistère infaillible.
In any case, the faithful must accept not only the infallible Magisterium.
Une seconde orientation du magistère de Benoît XVI me paraît tout aussi claire et féconde.
A second bearing in the Magisterium of Benedict XVI seems just as clear and fertile.
Il exprime en effet la présence permanente de l’Apôtre dans le magistère de ses successeurs.
It expresses the permanent presence of the Apostle in the Magisterium of his successors.
Le rapport entre magistère et travail théologique est donc soutenu par le principe de l'harmonie.
The relationship between the magisterium and theological work is regulated by the principle of harmony.
Une exhortation apostolique constitue une partie de l’enseignement du magistère, mais elle n’est pas irréformable.
An Apostolic Exhortation forms part of magisterial teaching, but it is not unreformable.
Son discours s’achève par des propositions positives et se rattache au grand magistère de Joseph Ratzinger.
His discourse concludes with positive proposals, and reconnects itself with the great magisterium of Joseph Ratzinger.
Le modèle de diamant de ce masque comtesse accentue les caractéristiques du magistère de son propriétaire.
The diamond pattern of this Countess mask accentuates the magisterial features of its owner.
Elle s'apprête notamment à créer un magistère spécifique aux droits de l'homme.
Preparations are under way to establish a master's degree specifically in the field of human rights.
Ce n’est ni le missionnaire, ni la hiérarchie, ni le magistère qui contrôlent le processus.
It is not the missionary, nor the hierarchy, nor the magisterium which control the process.
Que le magistère s’exprime parfois sur une telle application est inévitable et peut être aussi utile.
That the magisterium should sometimes express itself on such an application is inevitable, and can also be helpful.
Elle s'apprête notamment à créer un magistère spécifique aux "droits de l'homme".
Preparations are under way to establish a master's degree specifically in the field of human rights.
Que pensez-vous de l’importance qu’accorde à la liturgie le magistère du Pape actuel ?
How do you see the importance given to the liturgy by the Magisterium of the present pope?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer