magazine

Vous pouvez lire des livres, magazines, sites web et blogs.
You can read books, magazines, websites and blogs.
Il a été un contributeur à de nombreux magazines.
He has been a contributor to numerous magazines.
Troisièmement, nous devrions ouvrir une colonne dans les journaux et magazines.
Third, we should open a special column in newspapers and magazines.
Tous les magazines du monde entier sont maintenant disponibles pour vous.
All the magazines of the world are now available for you.
Je crois que mon oncle préfèrera un de ces magazines.
I think my Uncle would prefer one of these magazines.
Reproductions physiques (par ex. livres, magazines, affiches publicitaires et emballages)
Physical reproductions (e.g. books, magazines, advertising posters, and packaging)
Il collabore également avec les magazines Knack, Rekto :Verso et MO.be.
He also works for the magazines Knack, Rekto:Verso and MO.be.
Les magazines ou revues qui ont publié vos travaux.
The magazines or journals that published your work.
Je crois que c'est juste un mythe pour vendre plus de magazines.
I think it's just some myth to sell more magazines.
On a tous les genres de superbes magazines, ici vous savez.
We got all kinds of beautiful magazines here, you know.
Combien de magazines peut-on télécharger à la fois ?
How many magazines can I download at the same time?
J'ai lu ça dans un de tes magazines du travail.
Yeah, I read that in one of your business magazines.
Ravi de se combiner avec une plante de vos magazines préférés.
Nice to combine with a plant or your favorite magazines.
Cet homme est sur la couverture de tous les magazines d'information.
This man is on the cover of every news magazine.
Vous rêvez d'un intérieur élégant, comme sur les couvertures des magazines ?
Dreaming of a stylish interior, as on the covers of magazines?
Demandez à quelques magazines dans le placard, la décoration murale parfaite !
Ask a few magazines in the closet, the perfect wall decoration!
J'ai hâte de voir ta photo dans tous les magazines !
I can't wait to see your picture in all the magazines!
Ils ne vendent pas ce genre de magazines ici.
They don't sell those kinds of magazines here.
Claudia Geiser publie aussi ses idées et conseils dans des magazines spécialisés.
Claudia Geiser also publishes her ideas and tips in professional journals.
Vous me demandez pourquoi j'achète tous ces magazines ?
You ask me how come I buy all these magazines?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X