- Je m'arrangerais bien une tasse de café.
I could use a cup of coffee.
À ta place, je m'arrangerais un peu avant d'aller là-bas.
I've stayed up all night. I fix myself up a little before I go out.
Choisi quelqu'un, et je m'arrangerais pour que ça se fasse.
Just pick somebody, and I'll make it happen.
Je m'arrangerais pour pouvoir vous voir demain
I'd be happy to arrange a time to see you tomorrow.
Et vous signez ces aveux, je m'arrangerais pour que ça ne deviennent pas perpétuité.
And if you sign this confession, I'll make sure it doesn't get kicked up to life.
Tu m'arrangerais le coup ?
Could you maybe talk to her for me?
A votre place, les gars... c'est maintenant que je m'arrangerais avec lui.
If I were you, men... I would settle right now for what he demands.
Mais je m'arrangerais.
But I'll get by.
Je m'arrangerais pour les joindre.
I will find some way to signal.
Même si c'est insignifiant, je m'arrangerais.
Don't worry if it's obscure.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir