to come to an agreement

I think it's time for us to come to an agreement.
Je pense qu'il est temps pour nous de parvenir à un accord.
I think it's time for us to come to an agreement.
Je pense qu'il est temps que nous parvenions à un accord.
We both need to come to an agreement about this.
Nous devons donc trouver un accord sur ce point.
And member States were not able to come to an agreement.
Et les États Membres n’étaient pas en mesure de parvenir à un accord.
We need to come to an agreement.
Nous devons arriver à un accord.
Julie and Jenny were going to have to come to an agreement.
Julie et Jenny allaient trouver un compromis.
I believe we will be able to come to an agreement.
Je pense que, sur ce point, nous parviendrons à un accord.
Let's try to come to an agreement after tomorrow's hunt.
Essayons, après la chasse, de trouver un accord.
We have to come to an agreement.
On doit trouver un accord.
Is it still possible to come to an agreement?
Est-il encore possible de s'entendre ?
I hope that Parliament and the Council will be able to come to an agreement rapidly.
J'espère que le Parlement et le Conseil parviendront rapidement à un accord.
You have to come to an agreement.
Vous devez trouver un accord.
We would have expected this House to come to an agreement on it.
Nous aurions souhaité que cette Assemblée parvienne à un accord à cet égard.
The institutions should be able to come to an agreement on it without delay.
Les institutions devraient trouver, sans tarder, un accord en la matière.
It sometimes seemed that we would never manage to come to an agreement.
Nous avons parfois eu le sentiment que nous ne parviendrions jamais à un accord.
The three of us are going to come to an agreement.
Il va falloir qu'on s'entende, tous les trois.
Our goal today is to come to an agreement on a very important proposal.
Notre objectif aujourd’hui est de parvenir à un accord
Let us try to come to an agreement.
Essayons d'obtenir un consensus.
Member States should try to come to an agreement on an effective framework for negotiations.
Les États Membres doivent s'efforcer de se mettre d'accord sur un cadre de négociations efficace.
The Churches at the time had not been able to come to an agreement on its restoration.
Les Eglises à l’époque n’avaient pas su trouver un accord pour sa restauration.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à