Si tu m'aimais, tu voudrais être avec moi.
If you did, you'd want to be with me.
Je ne savais pas que tu m'aimais autant.
I didn't know you liked it that much.
Tu m'as dit que tu m'aimais moi, pas Carole.
You said you loved me, not Carole.
Si tu m'aimais vraiment, j'aurais pas à demander !
If you really loved me, I wouldn't have to ask!
Tu as dis que tu m'aimais, quand on l'a fait.
You said you loved me, when we did it.
Eh bien, elle m'a dit que tu m'aimais beaucoup.
Well, she told me that you like me a lot.
Pourquoi as-tu menti en me disant que tu m'aimais ?
Why did you lie to me that you loved me?
C'était chouette quand tu as dit que tu m'aimais.
It was really nice when you said that you loved me.
Si tu m'aimais vraiment, tu n'agirais pas de la sorte.
If you really loved me, you wouldn't behave like this.
J'ai un peu eu l'impression que tu ne m'aimais pas.
I kind of got the feeling you didn't like me.
Si tu m'aimais comme je t'aime, on serait déjà marié.
If you loved me as I love you, we'd be married now.
Donc tout ce temps où on été amis, tu m'aimais bien ?
So all this time we've been friends, you've liked me?
Et je sais que tu as oublié, Emma, mais tu m'aimais.
And I know you've forgotten, Emma, but you did love me.
J'ai voulu attendre le dessert, pour être sûr que tu m'aimais.
I wanted to wait for dessert, make sure you liked me.
C'était la première fois que tu m'as dit que tu m'aimais.
That's the first time you told me you loved me.
Il y a trois jours, tu m'as dit que tu m'aimais.
Three days ago, you told me you loved me.
La dernière fois, tu m'as dit que tu m'aimais encore.
The last time we met, you said you still loved me.
Tu m'aimais, mais tu avais peur de moi.
You loved me but you were scared of me.
Si tu m'aimais, tu quitterais ta femme et tu m'épouserais.
If you loved me... you'd leave your wife and marry me.
Si tu m'aimais, tu quitterais ta femme pour m'épouser.
If you loved me... you'd leave your wife and marry me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X