s'accorder

C'est l'unique chose que je m'accorde chaque année, et j'irai.
It's the one thing I do for myself every year, and I am going.
Je m'accorde une bière à l'occasion.
Yeah, I indulge in a beer every now and then.
Je les ferai à Rhoda si elle m'accorde une audience !
I'll apologize to Rhoda too when I can have an interview with her.
Je m'accorde quelques jours de répit.
I bought myself a few days.
On m'accorde une semaine, j'en profite.
Why did you have to come here?
Je m'accorde la parole, en qualité de président...
I recognize myself, which I believe I have every right to do. And I am...
Il voulait que je m'accorde à l'amiable. Si vous voulez un partenariat, faites pour moi ce que vous avez fait pour le cas Brenner.
Oh, yes, of course. All right, sit down, I'll tell you everything.
Père ne m'accorde jamais rien, mais cette fois, il l'a fait.
Father never grants me anything otherwise, but this once, he did.
Tu sais, je suis heureux que tu m'accorde ta confiance.
You know, I'm so glad that you trust me.
Car il m'accorde de l'importance d'une manière que tu ne comprendras jamais.
Because he values me in a way you'll never understand.
J'en ai marre qu'on m'accorde le bénéfice du doute.
I'm tired of people giving me the benefit of the doubt.
Ca m'accorde plus de temps pour travailler ma demande en mariage.
More time for me to work my proposal.
Pourriez-vous lui demander qu'il m'accorde une faveur ?
Could I ask you to do a favor for me?
Tu m'accorde une minute, Mme Fonda ?
A minute of your time, Ms. Fonda?
Est-ce que je m'accorde à vos positions ?
Do I come around to your point of view?
Je m'accorde jamais de temps pour moi.
I never get to do anything for myself.
J'aurais voulu qu'on m'accorde une interview.
I wanted to see if I could get an interview.
Le seul jour que je m'accorde.
The one day I get to myself.
J'aurais voulu qu'on m'accorde une interview.
I-I wanted to see if I could get an interview.
S'il m'accorde encore du temps sur cette terre, je tacherai de continuer son travail.
Should he grant me more time on this earth, I will endeavor to continue, his work.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar