mime

Well, sir, are you training to be mimes?
Eh bien, monsieur, on s'entraîne à faire des mimes ?
It represents a movement, it mimes time.
Elle représente un mouvement, elle mime le temps.
Playhouse founded by the mimes Pinok and Matho in October 1990.
Salle de spectacle fondée par les mimes Pinok et Matho en octobre 1990.
And I don't see any mimes.
Et je ne vois aucun mime.
Mimes aren't supposed to talk.
Les mimes ne sont pas censés parler.
Mimes, dancers, acrobats and musicians mingle with the crowd in ancient and original costumes.
Mimes, danseurs, acrobates et musiciens se mêlent au public en costumes anciens et originaux.
Yeah. Hey, and no mimes. It's a cliché.
Surtout pas de mime, c'est trop cliché.
Uh, yeah, I was thinking mimes.
Uh, je pensais faire des mîmes.
Doctors are like mimes, but they talk.
- Ce sont des mimes, mais ils parlent.
You don't like mimes. They scare you.
- Les mimes te font peur.
Songs, mimes, poetry and jokes were the order of the evening, all accompanied by bursts of joyful laughter.
Chants, mîmes, poésies et humours ont rythmé la soirée, le tout emporté par de joyeux éclats de rire.
In the evening, go to the Promenade des Anglais professional magicians, mimes, clowns, singers to entertain the audience.
Les soirs, la Promenade des Anglais fourmille des illusionnistes professionnels, des mimes, des clowns, des chanteurs qui descendent la rue pour divertir le public.
Masks and mimes are equally old and widespread in the folk tradition, from the maškara masking games associated with Christmas, Carnival, and occasionally Easter, to čauši (the jesters).
Masques et mimes, tout aussi anciens, et se sont répandus dans les traditions folkloriques, des maškara, jeux masqués associés à la fête de Noël, au Carnaval et, occasionnellement à Pâques, aux čauši (les bouffons).
During these days, the town, which is usually a favourite weekend excursion spot for Zagreb locals, is the most joyous because jugglers, mimes and street performers take over the Samobor streets.
Ces jours-là, cette ville, destination préférée des Zagrebois pour le week-end, est plus joyeuse car les jongleurs, les mimes, les clowns et les musiciens de rue règnent souverainement sur les rues de Samobor.
In the streets of Barcelona, many tourists had fun watching the mimes.
Dans les rues de Barcelone, de nombreux touristes s'amusaient en regardant les mimes.
One of the players mimes a movie and the others have to guess the title.
L’un des joueurs mime un film et les autres doivent deviner le titre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant