métropole

Ce quartier conserve son identité tout inséré dans la métropole.
This neighborhood preserves its identity while inserted in the metropolis.
Moscou est un paradis pour les photographes, comme toute métropole moderne.
Moscow is a paradise for photographers, like any modern metropolis.
Ils sont automatiquement calculés pour toutes expéditions vers la France métropole.
They are automatically calculated for all shipments to France metropolis.
Après tout, Moscou, comme toute métropole du monde jamais dort.
After all, Moscow, like any metropolis in the world never sleeps.
UNIQUEMENT et SEULEMENT pour des expéditions vers la France métropole.
ONLY and ONLY for shipments to France metropolis.
Rome était, à cette époque, la métropole du monde.
Rome was at this time the metropolis of the world.
Une métropole moderne et dynamique comme Rabat offre de nombreux avantages.
A modern and dynamic city such as Rabat offers numerous advantages.
Au XVIIe siècle, les commerçants affluèrent dans la grande métropole syrienne.
In the 17th century, merchants flooded into the Syrian metropolis.
Dans la métropole, vous entendrez plus d'espagnol que de basque.
In the metropolis, you'll be hearing more Spanish than Basque.
C’est aussi une métropole tentaculaire qui peut être accablante et épuisante.
It is also a sprawling metropolis that can be overwhelming and exhausting.
Vivre dans une métropole animée, ou peut-être une petite ville-aucun problème !
Live in a bustling metropolis, or maybe a small town–no problem!
La ville d'Athènes était la métropole du paganisme.
The city of Athens was the metropolis of heathendom.
Comme dans toute métropole, le touriste doit prendre ses précautions.
As in very big city, the tourist has to take precautions.
Nous allons toujours dans la métropole quand on visite Venise.
We will always return to the Metropole when visiting Venice.
Elle doit être traitée comme la métropole du Capital.
It must be considered as the metropolis of capital.
Bienvenue dans la métropole sur le Main !
Welcome to the metropolis on the Main!
C'était probablement le coeur d'une grande métropole.
This was probably once the heart of a great metropolis.
Vegas vit certainement jusqu'à son titre comme étant la métropole de rêves.
Vegas definitely lives up to its title as being the metropolis of dreams.
Dublin est un centre technologique, un centre financier et une métropole culturelle.
Dublin is a technological hub, financial centre, and cultural metropolis.
Nous trouverons rien de plus dans cette métropole.
We will not find anything more in this metropolis.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer