méridional
- Exemples
The day of the lodge of the Meridional Bushel is favorable to wine-making activities. | La journée de la loge du Boisseau Méridional est favorable aux activités vinicoles. |
Giannutri has a half-moon shape and is the most meridional of the Toscano Archipelago. | Giannutri a une forme de demi-lune et est le plus méridional de l'archipel Toscano. |
Meridional is located in the Montmartre district of Paris, next to Brochant Metro Station. | Le Meridional se trouve dans le quartier parisien de Montmartre, à proximité de la station de métro Brochant. |
It is also very likely that the meridional overturning circulation of the Atlantic Ocean will slow during the twenty-first century. | Il est également très probable que la circulation méridienne dans l'océan Atlantique ralentira au cours du XXIe siècle. |
It is truly ironic that a breed like the Chilean Criollo is virtually unknown to anyone outside of the meridional South America. | Il est vraiment ironique que le Criollo chilien soit pratiquement inconnu partout en dehors de l'Amérique du Sud méridionale. |
The thermohaline circulation (THC) is responsible for the major part of the meridional heat transport in the Atlantic Ocean. | La circulation thermohaline joue un rôle déterminant pour ce qui est du transport thermique méridien dans l’océan Atlantique. |
The day of the lodge of the Meridional Bushel is favorable to wine-making activities. | La journée de la 7ème loge de la constellation du Panier est traditionnellement attachée au monde professionnel, et tout particulièrement à l'agriculture. |
The hotel features 134 spacious, modern and cosy rooms, all renovated in 2008 for your comfort in Meridional and contemporary style! | L’hôtel vous propose 134 chambres spacieuses, modernes et raffinées. Pour votre plus grand confort, toutes les chambres ont été rénovées en 2008 dans un style contemporain et méridional. |
Flow in which the streamlines are situated in meridional planes passing through one straight line (axis) and all such planes have the same streamline pattern. | Ecoulement dont les lignes de courant sont situées dans des plans méridiens passant par une droite (axe) et ont le même tracé dans chacun de ces plans. |
Global climate models are only now beginning to exhibit variability in the tropical Pacific that resembles ENSO, mainly through increased meridional resolution at the equator. | Les modèles climatiques mondiaux commencent à peine à présenter une variabilité dans le Pacifique tropical qui ressemble au phénomène ENSO, principalement en raison d’une résolution méridienne accrue à l’équateur. |
Parts of the Atlantic meridional overturning circulation exhibit considerable decadal variability, but data do not support a coherent trend in the overturning circulation. | Si certains éléments du flux méridional atlantique présentent une variabilité considérable à l’échelle de la décennie, les données ne suivent pas de tendance cohérente en matière de flux. |
The Bourbons, although they had possessed in Souvigny a fortified house independent from the monastery, have founded a fief from Bourbon, initially set in meridional Berry, of which it subsits important ruins, now open to visit. | Les Bourbons, bien qu’ils aient possédé à Souvigny une demeure fortifiée indépendante du monastère, ont fondé leur fief à partir de Bourbon, initialement situé en Berry méridional dont il subsiste d'importantes ruines, aujourd'hui ouvertes à la visite. |
These plants flourish in the meridional sector of Cozumel. | Ces plantes prospèrent dans le secteur méridional de Cozumel. |
Fritz left his home of Berlin for warmer, meridional climates. | Fritz a quitté sa ville natale de Berlin pour des climats méridionaux plus chauds. |
Do you like meridional cuisine? | Aimes-tu la cuisine du sud de l'Europe ? |
Guestrooms at Meridional are equipped with a TV, private bathroom and soundproofing. | Les chambres du Meridonal sont équipées d'une télévision, d'une salle de bains privative et du double vitrage. |
Based on current model simulations, it is very likely that the meridional overturning circulation (MOC) of the Atlantic Ocean will slow down during the 21st century. | Il est très probable que la CTH de l’Atlantique se ralentira au cours du XXIe siècle. |
This current constitutes the northern end of a basin-scale meridional overturning circulation (MOC) that is established along the western boundary of the Atlantic basin. | Ce courant constitue l’extrémité nord de la circulation thermohaline (CTH) qui longe les frontières occidentales du bassin atlantique. |
Policy-makers require understanding of the impacts of such events as the collapse of the North Atlantic Meridional Overturning Circulation. | Les décideurs politiques ont besoin de comprendre les impacts d’événements comme l’arrêt de la circulation thermohaline. |
Based on current model simulations, it is very likely that the meridional overturning circulation (MOC) of the Atlantic Ocean will slow down during the 21st century. | Selon des simulations récentes, il est très probable que la circulation thermohaline de l’océan Atlantique ralentira au cours du XXIe siècle. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !