mémorandum
- Exemples
Ce mémorandum d'accord a été signé le 20 octobre 2004. | The memorandum of understanding was signed on 20 October 2004. |
Le mémorandum d'accord a été signé le 10 juillet 2002. | The memorandum of understanding was signed on 10 July 2002. |
Le mémorandum souligne que la pression sur l'Iraq doit être renforcée. | The memorandum emphasizes that pressure on Iraq must be increased. |
Ce mémorandum a été publié et contient leurs revendications. | This memorandum has been published and contains their demands. |
Oky Newstar et Sicube signent un mémorandum, pour établir une coopération stratigical. | Oky Newstar and Sicube sign a memorandum, to establish a stratigical cooperation. |
Un mémorandum d'accord entre les deux organisations est en cours d'élaboration. | A memorandum of understanding between the two organizations is being prepared. |
Le précédent mémorandum d'accord a expiré le 28 février 2000. | The previous Memorandum of Understanding expired on 28 February 2000. |
Oui, les parties ont signé un mémorandum d'accord. | And yes, the parties signed a memorandum of understanding. |
Le mémorandum d'orientation du Directeur général sera distribué aux délégations. | The policy memorandum of the Director-General would be distributed to delegations. |
Aujourd'hui, un important mémorandum d'accord a été signé. | Today, an important memorandum of understanding was signed. |
Il y a un mémorandum qui autorise la président à le faire. | There's a memorandum that allows the president to do this. |
Au Sénégal, un mémorandum d'accord a été signé le 18 novembre 2005. | In Senegal, a memorandum of understanding was signed on 18 November 2005. |
Aussi Ministère de la santé, par mémorandum daté du 7 août 2002. | Also Ministry of Health by memorandum dated 7th August 2002. |
Le mémorandum est daté du 30 novembre 1998. | The memorandum was dated the 30th November 1998. |
Le mémorandum traite des questions relatives aux enquêtes préliminaires et aux procès. | The memorandum deals with issues relating to preliminary investigations and trials. |
Un mémorandum semblable a été signé avec le Brésil. | In addition, a similar memorandum was signed with Brazil. |
Le mémorandum de la loi est incorporé ici. | The attached memorandum of law is incorporated herein. |
C'est pourquoi le mémorandum d'accord qui vient d'être signé est prometteur. | That is why the memorandum of understanding just signed is promising. |
Par ailleurs, dans les dispositions pertinentes du mémorandum d'accord (S/1996/356, par. | Furthermore, in the relevant provisions of the memorandum of understanding (S/1996/356, para. |
M. Forrestal mit de côté ce dernier mémorandum. | Mr. Forrestal put away this last memorandum. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !