Si elle avait cette somme, elle louerait une place.
If she had that kind of money, she'd rent a monthly space.
On louerait une voiture.
Maybe we could rent a car for the day.
Alors, la seule différence, c'est qu'on louerait un autre bateau !
And the only thing that would happen is we'd end up renting someone else's boat.
Une amie du couple avait elle-même pris un contact téléphonique avec la propriétaire qui lui laissa entendre qu'elle ne louerait son bien qu'à des Belges.
A friend of the couple had telephoned the owner, who had given her to understand that she would rent only to Belgians.
D’abord, on les leur louerait, puis ils commenceraient à verser de petites sommes jusqu’à couvrir la valeur de leur logement.
First they will be rented to them and then they will begin the gradual decrease in quotas until they cover the value of the houses.
Par conséquent, en août 2002, les propriétaires ont signé avec P&O PC un accord prévoyant que celle-ci louerait les paquebots pendant trois ans et les rachèterait ensuite.
Consequently, in August 2002 the owners signed an agreement with P&O PC whereby the latter would rent the ships for three years and then buy them.
Par conséquent, en août 2002, les propriétaires ont signé avec P&O PC un accord prévoyant que celle-ci louerait les paquebots pendant trois ans et les rachèterait ensuite.
As regards technical assistance, co-financing arrangements for rural development programmes covering regions eligible under the Convergence Objective and other regions, as well as detailed options and a deadline for the establishment of the national rural network should be provided.
Nous avons demandé au batelier combien il nous louerait la barque.
We asked the boatman how much he would rent us the boat for.
Le gouvernement formerait des comédiens et louerait quelques auteurs pour écrire des plaisanteries.
The government would train comedians and hire some writers to write jokes.
Qu'on la leur louerait.
We'd rent it back.
Les prévisions budgétaires ont été calculées en se fondant sur l'hypothèse que la Mission louerait un hélicoptère de manoeuvre léger et un hélicoptère moyen de transport.
The budget was based on the hire of one light utility helicopter and one medium lift helicopter.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant