loudmouth

I'll take care of the loudmouth.
Je vais m'occuper du bavard.
Just a loudmouth, as far as I can tell.
Il n'est pas Romain, c'est un simple porte-parole, que je sache.
He said I was, and I quote, a "loudmouth."
Selon lui, j'étais "une grande gueule".
He was a loudmouth in a bar.
Je doute qu'il soit capable de trouver sa tête avec ses mains, encore moins d'organiser un kidnapping.
Yes, he is occasionally, if not frequently, a rude, loudmouth celebrity who grew up in Queens before he struck it rich in Manhattan and went on to own casinos and host celebrity apprentice.
Oui, il est parfois, sinon souvent, un grossier, célébrité loudmouth qui a grandi dans le Queens avant qu'il a fait fortune à Manhattan et a continué à posséder des casinos et de la célébrité hôte apprenti.
I never should have told my secret to that loudmouth.
Je n'aurais jamais dû confier mon secret à ce bavard.
He's both a liar and a loudmouth.
C'est à la fois un menteur et un grande gueule.
You're a loudmouth, but I'm not scared of you, buddy.
Tu es grande gueule, mais tu ne me fais pas peur, gamin.
What kind of false promises did that loudmouth make to you now?
Quelles fausses promesses ce beau parleur t’a-t-il faites cette fois-ci ?
That loudmouth can't lower his voice? He's going to wake up the baby.
Ce braillard ne peut pas parler moins fort ? Il va réveiller le bébé.
Pedro is a typical loudmouth bragging about how rich his parents are.
Pedro est un fanfaron typique qui ne cesse de se vanter de la richesse de ses parents.
Antonia is a loudmouth. During our visit to the museum, she was criticizing the paintings at the top of her voice.
Antonia est une grande gueule. Lors de notre visite au musée, elle critiquait les tableaux à haute voix.
He's an obnoxious loudmouth, everyone knows it.
C'est une odieuse grande gueule tout le monde le sait.
I wanted to put this loudmouth in his place and end this ugly talk.
Je voulais le remettre à sa place, le faire taire.
And I'll say it again, loudmouth.
Tu veux que je te dise ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X