logé

Ce site est logé par the Vancouver Community Network (VCN)
This site is hosted by the Vancouver Community Network (VCN)
Le reste du carburant était logé dans le fuselage.
The rest of the fuel was housed in the fuselage.
L'Hôtel Dom est logé dans l'ancienne cathédrale Provost, à Augsbourg.
The Dom Hotel is housed in the ancient cathedral Provost, in Augsburg.
L'hôtel est logé dans un bâtiment de style contemporaine.
The hotel is housed in a contemporary-style building.
Chennai est logé avec un certain nombre de monuments historiques et des plages.
Chennai is housed with a number of historic landmarks and beaches.
Le capteur est logé dans la fixation du rétroviseur intérieur.
The sensor is located in the mounting for the interior mirror.
Vivez le tourisme rural logé dans une magnifique cabane de luxe.
Enjoy the rural tourism hosted in a luxurious beautiful cabin.
L'hôtel est logé dans un bâtiment de style impériale.
The hotel is housed in an imperial-style building.
Le capteur est logé entre le rétroviseur intérieur et le pare-brise.
The sensor is located between the interior mirror and the windscreen.
L´ancien moulin se trouve logé dans une modeste construction.
The old mill is housed in a rather modest building.
L'hôtel est logé dans un bâtiment de style chic.
The hotel is housed in a historic-style building.
Un lit double supplémentaire peut être logé dans l'une de nos suites.
An extra twin bed may be accommodated in one of our suites.
Le musée est logé dans un bâtiment conçu dans le style local.
The museum is housed in a building designed in the local style.
Je suis supposé être à Venise pour le week-end, logé au Cipriani.
I'm supposedly in venice for the weekend, staying at the Cipriani.
Le gymnase a logé l'intellectuel aussi bien que des activités physiques.
The gymnasium housed intellectual as well as physical activities.
L'interrupteur principal est logé directement dans le carter.
The master switch is also located directly in the housing.
L'hôtel est logé dans un bâtiment de style Romaine.
The hotel is housed in a historic-style building.
Cet hôtel particulier est logé dans une auberge inaugurée en 1435.
This particular hotel is housed in a hostel opened as late as 1435.
L'hôtel est logé dans un bâtiment de style impériale.
The hotel is decorated in an imperial style.
Il t'aurait logé une balle entre les yeux.
He would've put a bullet right between your eyes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer