loading bay
- Exemples
Looks like some kind of loading bay. | On dirait un local de chargement. |
That would be the loading bay. | Ça pourrait être le débarcadère. |
I'm parked in a loading bay. | Je suis garé sur une livraison, là. |
Well, if we have to take the women out of the loading bay, so be it. | Donc, si nous devons retirer les femmes du triage, qu'il en soit ainsi. |
Well, we can't take 'em in that loading bay, if that's what you're thinking. | On ne peut pas le faire sur cette aire de chargement, si c'est ce que tu penses. |
There's a loading bay round the back. | - Il y a une entrée à l'arrière. |
The costs incurred in unloading the butter or skimmed milk powder at the loading bay of the storage place shall be borne by the paying agency. | A la suite de nouvelles mesures de restructuration, la Commission a étendu la procédure C 58/2002 par une décision du 13 septembre 2006. |
The operator shall deliver the butter or skimmed milk powder to the loading bay of the storage place within 21 days of the date of issue of the delivery order. | Les frais de déchargement du beurre ou du lait écrémé en poudre au quai de chargement du lieu de stockage sont à la charge de l'organisme payeur. |
Within 21 days of the day of receipt of the offer to sell, the seller shall deliver the butter to the loading bay of the cold store. | Le vendeur procède à la livraison du beurre au quai de l’entrepôt frigorifique dans un délai de vingt et un jours suivant celui de la réception de l’offre de vente. |
The competent body shall require that butter be delivered to the loading bay of the cold store, and be taken into storage and kept there, on pallets, in such a way as to create easily identifiable and readily accessible lots. | L’organisme compétent exige que la livraison au quai de l’entrepôt, la mise en stock et le stockage du beurre soient effectués sur palettes et de manière à constituer des lots facilement identifiables et aisément accessibles. |
It could have got in through the loading bay or one of the airlocks. | Peut-être par une aire de chargement ou un sas. |
Yeah, it's a loading bay. | - L'excuse. Une place de livraison. |
I'll tell you what I did see, what I took to be a loading bay door. | Je vais vous dire ce que j'ai vu, Docteur. Ce que je crois être un accès au quai. |
So when the driver returns to the same loading bay, he or she can recall the settings immediately. | Ainsi, lorsque le conducteur se présente à nouveau à la même baie de chargement, il peut appliquer immédiatement les réglages enregistrés. |
Any costs incurred in unloading the butter at the loading bay of the cold store shall be borne by the successful tenderer. | Les frais éventuels de déchargement au quai de l’entrepôt frigorifique sont à la charge de l’adjudicataire. |
With a diameter of 860 mm, the rotor rapidly feeds the harvested material to the knives and towards the loading bay. | Puissance. Le diamètre du rotor de 860 mm lui permet de transporter rapidement le fourrage vers les couteaux et la remorque. |
In front of the hotel is a loading bay for drivers and many guarded parking lots are next to the hotel. | Une baie de chargement se trouve devant l'hôtel pour les chauffeurs et nous disposons de nombreuses places de parking surveillées à proximité de l'hôtel. |
A preliminary inspection may be conducted immediately before loading at the slaughterhouse loading bay and shall cover the weight, classification, presentation and temperature of half-carcasses. | Une réparation implique la restauration de biens dans leur fonction ou état d’origine. |
Any costs incurred in unloading the butter at the loading bay of the cold store shall be borne by the successful tenderer. | Veuillez décrire brièvement le projet : |
The costs incurred in unloading the butter or skimmed milk powder at the loading bay of the storage place shall be borne by the paying agency. | La date de la livraison est : |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !