licencier

Ils licencient 8 % du personnel.
They're going to discharge 8% of the workforce here!
Nombre d’entreprises, qui licencient pour exploiter ailleurs, font toujours des bénéfices.
Many companies that lay off workers in order to operate elsewhere still make profits.
Ça va mal. Ils licencient partout.
This is bad. They're cutting everything.
En Allemagne aussi, certaines entreprises luttent encore pour survivre et licencient en masse.
In Germany, too, some enterprises are still struggling to survive and are making numerous people redundant.
Elles ne peuvent financer leurs compétences de base, elles licencient et s'endettent.
They cannot fund their core competences, they are laying off employees and they are getting into debt.
Ils me licencient ?
Do you guys want me to leave?
Ils me licencient ?
Are they letting me go?
Les entreprises familiales licencient moins que les autres en cas de retournement de conjoncture.
The family companies lay off less than the others in the event of reversal of economic situation.
Ils me licencient ?
You want me to leave?
Ils me licencient ?
Do you want me to leave?
Ils me licencient ?
Would you like me to leave?
Ils me licencient ?
You mean, you want me to leave?
Ils me licencient ?
Would you guys like me to go?
Les grandes entreprises, au lieu de créer des emplois, licencient, année après année, des centaines de travailleurs.
Instead of creating jobs every year large firms actually sack hundreds of workers.
Ils me licencient ?
Want me to leave?
Les syndicats déplorent depuis longtemps que les employeurs du secteur privé refusent de les reconnaître et licencient les travailleurs/euses qui tentent d’adhérer à un syndicat.
Trade unions have long been complaining that private sector employers refuse to recognise them and dismiss workers who try to join a trade union.
Taxer les capitaux (type taxe Tobin) et sanctionner les entreprises qui licencient et font des profits aurait été un premier pas.
Taxes on capital (Tobin-type taxes) and sanctions on companies that make staff redundant while they are making profits would have been a step in the right direction.
Elles se restructurent, licencient, Monsieur Simpson, y compris celles qui disposent encore d'un monopole, et j'estime que nous protégeons cette situation.
They are restructuring and are making people redundant, Mr Simpson, even though they are monopolies, and I believe we are protecting those interests.
Je me sens tout simplement que je dois télécharger mes résultats après avoir examiné quelques remarques par des personnes qui licencient la formule sans essayer même pas.
I simply feel that I have to upload my results after reviewing some remarks by people who are dismissing the formula without even attempting it.
Je me sens tout simplement que je dois télécharger mes résultats après avoir examiné des commentaires par les personnes qui licencient le produit sans même essayer. Jack LB
I simply feel that I have to upload my results after reviewing some comments by individuals that are dismissing the product without even trying it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché