C'est pourquoi il n'a pas levé un doigt pour t'aider.
That's why he hasn't lifted a finger to help you.
Ajouter les pâtes et le travail encore levé pendant quelques minutes.
Add pasta and work yet lifted for a few minutes.
Vous êtes rentré plus tard, quand le soleil était déjà levé.
You came home later, when the sun was already up.
Ainsi il s'est levé et est venu à son père.
So he got up and came to his father.
Il pleuvait fort quand je me suis levé ce matin.
It was raining heavily when I got up this morning.
Le siège de Gaza doit être levé dans tous ses aspects.
The blockade of Gaza should be lifted in all its aspects.
Je me suis levé aujourd'hui avec une douleur dans le cou.
I got up today with a pain in my neck.
Le Président a remercié les organisateurs et levé la séance.
The Chairman thanked the organizers and declared the meeting closed.
L'embargo politique et économique doit être levé immédiatement.
The political and economic embargo needs to be lifted immediately.
Qu'est ce que tu fais levé à 6h du matin ?
What are you doing up at 6:00 in the morning?
Mon père n'a jamais levé la main sur elle.
My dad has never laid a hand on her.
Ainsi il s'est levé et est venu à son père.
So he got up and went to his father.
Un vent de liberté s’est levé au sud de la Méditerranée.
A wind of liberty has arisen south of the Mediterranean.
Comment avez-vous levé les fonds pour lancer l’aventure ?
How did you get the funds to launch the adventure?
En attendant, Damanak s'est levé et a fait une promenade.
Meanwhile, Damanak got up and went for a walk.
Mais là il n'a même pas levé le petit doigt.
But here he didn't even raise a single finger.
Il s'est levé de sa chaise derrière son bureau.
And he got up from his chair behind his desk.
Le moratoire sera levé le 1er avril 2009.
The moratorium will be lifted on 1 April 2009.
De plus, la Commission a levé l'immunité depuis 2002.
In addition, since 2002, the Commission has lifted immunity.
Lorsque le rideau fut levé, la scène était sombre.
When the curtain went up, the stage was dark.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
assaisonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X