let's talk

If you are interested in, let's talk more in details.
Si vous êtes intéressé, parlons plus en détails.
Now, let's talk about what you owe me for the windshield.
Discutons de ce que vous me devez pour le pare-brise.
And I was thinking... let's talk to your dad.
Et je pensais que.. Parlons à ton père.
So let's talk for a moment about the process of learning.
Alors parlons un instant sur le processus d'apprentissage.
Well, now that we're all suitably motivated, let's talk specifics.
Maintenant que nous sommes tous suffisamment motivés, parlons détails.
If you want to talk, let's talk over some tea.
Si vous voulez discuter, discutons autour d'un thé.
You want to talk, let's talk in your room.
Tu veux parler. Parlons dans ta chambre.
And while we're at it, let's talk a little about that.
Et pendant que nous y sommes, parlons un peu de tout ça.
But enough about your career as a hair stylist... let's talk war.
Mais assez parlé de ta carrière de coiffeur, parlons plutôt guerre.
Well, let's talk now. You're alive, you're healthy.
Eh bien, parlons maintenant. Tu es vivante, en santé.
You want to talk about Jules, let's talk.
Tu veux parler de Jules, parlons-en.
Please, let's talk! We're all humans here.
Allez, s'il vous plaît, discutons. On est tous des humains ici.
Uh, let's talk about your prescriptions before we talk about the operation.
Parlons de vos prescriptions avant de parler de l'opération.
Great, let's talk. He seems like a great guy.
Super. Parlons-en. Il a l'air d'un gars super.
Let me in, and let's talk truce.
Laisse moi entrer, et parlons de trêve.
Now let's talk about the test results of StaffCop Standard.
Maintenant, nous allons parler des résultats du test de StaffCop Standard.
If you have more suggestion or opinions, let's talk in details.
Si vous avez plus de suggestions ou d'opinions, parlons en détail.
Should you have any questions, call us, let's talk details!
Si vous avez des questions, appelez-nous, discutons en détail !
Now, let's talk about the inner structure of the pyramids.
Maintenant, parlons de la structure interne des pyramides.
Now, let's talk about its benefits and nutrients.
Maintenant, nous allons parler de ses bienfaits et de nutriments.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le gui
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X