urgence

Les opérations majeures et les urgences sont traitées à Colombo.
Major operations and emergencies are treated in Colombo.
Il y a un téléphone Internet pour les urgences seulement.
There is an internet phone for emergencies only.
Hé, la clé que tu as, c'est pour les urgences.
Hey, the key you have is for emergencies.
L'aide au développement est un lien essentiel pour prévenir les urgences humanitaires.
Development assistance is a crucial link to preventing humanitarian emergencies.
Avoir une liste de ressources pour les urgences.
Have a list of resources for emergencies.
Cinquièmement, les urgences humanitaires appellent une riposte coordonnée et effective.
Fifth, humanitarian emergencies must be addressed through coordinated and effective response.
Confort et sécurité pour les urgences de patrouille, le secours,.
Convenience and safety for patrol, succor, emergencies.
J'ai appelé les urgences, mais ils ne sont pas encore là.
I called 911, but they haven't come yet.
Je l'ai dit il était pour les urgences seulement.
I said it was for emergencies only.
J'ai une carte pour les urgences que je dois payer moi-même.
I have a card for emergencies that I pay for myself.
Pratiquer des étapes et des techniques pour gérer les urgences potentiellement mortelles (EFR COURSE)
Practice steps and techniques for handling life-threatening emergencies (EFR COURSE)
Malheureusement, les urgences morales et matérielles qui nous inquiètent sont aujourd'hui nombreuses.
Today, the moral and material emergencies that worry us are unfortunately numerous.
Trousse de premiers soins comprenant une bouteille d'oxygène pour les urgences.
First aid kit including oxygen bottle for emergencies.
Je suis pas médecin mais j'aime bien les urgences.
I'm no doctor, but I really like emergencies.
Beaucoup de cliniques privées sont occupés 24/7, avec des médecins d'appel pour les urgences.
Many private clinics are staffed 24/7, with on call doctors for emergencies.
Je peux pas le réveiller, appelez les urgences !
I can't wake him, call 911!
Il a déplacé le corps avant d'appeler les urgences.
I think he moved the body before he called 911.
Appelle les urgences, on a un problème.
Call 911, we got a problem.
Et pourquoi n'avez-vous pas appelé les urgences ?
And why didn't you call 911?
J'ai appelé les urgences et je suis montée dans l'ambulance avec elle
I called 911, and I rode in the ambulance with her.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la baignoire
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX