Si vous effectuez les devoirs spirituels, alors vous êtes sauvé.
If you perform the spiritual duties rightly, then you are saved.
Quels sont les devoirs fondamentaux d'un agent des réparations ?
What are the fundamental duties of a sales representative agent?
Les droits et les devoirs des parents et des enfants.
The rights and duties of parents and children.
Cette fois-ci, les devoirs de protection vous sont tombés dessus.
This time, the protection duties fell on you.
Ok, une demi-heure de télé et ensuite les devoirs, OK ?
Okay, one half hour of TV then homework, okay?
Créez, partagez et notez les devoirs en toute simplicité.
Create, share and mark assignments with ease.
Ouais, le lycée, c'est pas que des cours et les devoirs.
Yeah, high school is about more than just classes and homework.
En pareil cas, les devoirs éthiques priment les obligations légales.
In circumstances of such conflict, ethical responsibilities supersede legal obligations.
Nos préoccupations sont les devoirs pour tout le monde ce soir.
Our problems are homework for everyone tonight.
Ces dispositions précisent aussi les droits et les devoirs des réviseurs.
Moreover, these provisions specify the rights and duties of company auditors.
Dans une société normale, les droits et les devoirs vont de paire.
In a normal society, rights and duties go hand in hand.
C'est quoi, le plus important, Kylie, les devoirs ou changer le monde ?
What's more important, Kylie, homework or changing the world?
Si les devoirs augmentent, les libertés diminuent, et vice-versa (voir la Figure 4 ci-dessous)
If duties grow, liberties shrink, and vice versa (see Figure 4 below).
Maman, tu me connais avec les devoirs.
Mom, you know me and homework.
Les surprises - de petites cartes de carton, sur qui on écrit les devoirs.
Surprises - small cardboard cards on which tasks are written.
Quels sont les devoirs prescrits ?
What are the prescribed duties?
Il ne peut pas doubler les devoirs.
He can't give the whole class double homework.
Le remplaçant doit assumer les droits et les devoirs conformément au contrat de voyage.
The substitute assumes the rights and responsibilities per the travel contract.
Si les droits exaltent la liberté individuelle, les devoirs expriment la dignité de cette liberté.
While rights exalt individual liberty, duties express the dignity of that liberty.
La paix peut être construite sur un équilibre entre les droits et les devoirs.
Peace can be built on the basis of a balance between rights and obligations.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet