Tous les paiements anticipés et les avances sont protégés par une garantie bancaire !
All advance payments and advances are protected by a bank guarantee!
Pour des fabricants d'écran LCD, les avances en technologie LED est une menace importante.
For LCD screen manufacturers, advances in LED technology is a major threat.
En ce qui concerne les avances remboursables, la Commission relève ce qui suit.
With regard to the repayable advances, the Commission notes the following.
Le Fonds de roulement est alimenté par les avances des États Parties.
The Working Capital Fund shall be constituted by advances from States Parties.
Sur les systèmes de coupe fine, les avances sont d'environ 0,5 m/min.
For the thin-cutting frame saw the feed is set to about 0.5 m/min.
Mais les avances de productivité ne sont pas une panacée pour les problèmes économiques de la nation.
But productivity advances are not a panacea for the nation's economic problems.
Car c'est comme ça que fonctionnent les avances.
That's because that's how advances work.
Le Comité a également recommandé que des mesures soient prises pour recouvrer les avances effectuées de longue date.
The Board also recommended that action be taken to recover long-outstanding advances.
En fait, les avances accordées au titre d'un crédit permanent (voir A/CN.9/WG.VI/WP.11/Add.1, par.
In fact, advances made under a secured revolving working capital loan facility (see A/CN.9/WG.VI/WP.11/Add.1, paras.
Ces autres avoirs comprennent les avances aux bureaux de pays et aux autres organismes des Nations Unies.
Other assets include advances to country offices and to other United Nations organizations.
Figurent dans cette catégorie les avances aux bureaux extérieurs et à d'autres organismes des Nations Unies.
Other assets include advances to country offices and to other United Nations organizations.
En outre, le tableau de bord ne permet de surveiller que les avances non régularisées depuis plus d'un an.
Furthermore, the dashboard only monitors advances outstanding for over one year.
Figurent dans cette catégorie les avances aux bureaux de pays et à d'autres organismes des Nations Unies.
Other assets include advances to country offices and to other United Nations organizations.
Ce chiffre ne comprend pas les avances consenties par des agents d'exécution, d'un montant de 3 601 187 dollars.
This excludes $3,601,187 included in advances provided by implementing agencies.
Pour les cartes émises en Corée, les avances en espèces sont disponibles à l'étranger uniquement, pas en Corée.
For cards issued in Korea, cash advances are available overseas only, not within Korea.
Des audits ont révélé que dans certains cas les avances en espèces devaient être surveillées de plus près.
Audits revealed that there were instances where cash advances needed to be more closely monitored.
Tu me les avances ?
Couldn't you lend me the money?
Une veuve, avant cela une épouse, et maintenant je reçois les avances d'un homme comme ça.
A widow, used to be a wife, and now I'm entertaining offers from a man like that.
Il a également noté que le siège n'exerçait qu'un contrôle limité sur les avances recouvrables localement.
The Board further noted that there were limited monitoring controls over advances recoverable locally at headquarters.
Les paragraphes 3 et 4 dudit article déterminent les faits générateurs applicables pour les avances et les garanties.
Paragraphs 3 and 4 of that Article specify the operative events applicable to advances and securities.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réchauffer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX