C'est le beau-père d'Olivia.
That's him! Olivia's stepfather. Hmm.
le beau-père des enfants qu’il élève.
Fee for perpetual usufruct of land
C'est pas le beau-père de Julia ?
This is not the stepfather of Julia?
Le père et le beau-père ne les ont pas aidés.
Father and stepfather did not help them.
Il n'est pas un second mari ; il peut donc pas être le beau-père du petit.
She never married again, so he can't be the boy's stepfather.
C'est le beau-père d'Olivia.
That's him, Olivia's stepfather.
Curieuse coutume du mariage, le fiancé doit acheter son épouse aux conditions imposées par le beau-père.
Curious marriage habit, the fiancé must buy his wife under the conditions imposed by his future father-in-law.
C'est pas moi, je suis le beau-père !
No, I'm not him. He's my in-law.
Tu es le beau-père de Ro-na ?
You are, aren't you?
Enfin, on ne peut oublier que dans cette grande famille, il y a aussi le beau-père, la belle-mère et tous les parents du conjoint.
Finally, we cannot forget that this larger family includes fathers-in-law, mothers-in-law and all the relatives of the couple.
- C'est un ange. - Tu penses qu'on a trouvé le beau-père ?
This guy's a beauty.
Eh bien, le beau-père Ron, il le nia. Et la maman jamais vraiment cru que tout ce qui est arrivé en premier lieu, alors ...
Well, the stepdad Ron, he denied it. And the mom never really believed that anything happened in the first place, so...
Il pleurait beaucoup à ce moment-là, et le beau-père a ordonné méchamment à la maman de le faire taire, ou sinon il s'en chargerait, lui.
Elián was crying loudly at this point, and the stepfather violently ordered the mother to make him quiet down, or else he would do it himself.
Peter est le beau-père d'un adolescent difficile, un rôle ingrat.
Peter is the stepfather of a difficult teenager, an invidious role.
J'aime beaucoup le beau-père de Nate, et sa belle-mère aussi.
I really like Nate's father-in-law, and his mother-in-law too.
Daniel s'entend bien avec le beau-père de son fils.
Daniel gets along with his son's father-in-law.
Le beau-père s'y met aussi. Quoi ?
Oh, so the stepfather noticed.
Le beau-père de Moïse était un Kénite adorateur d’El Elyon, mais les parents de l’émancipateur croyaient en El Shaddaï.
Moses' father-in-law was a Kenite worshiper of El Elyon, but the emancipator's parents were believers in El Shaddai.
Le beau-père de Yogi Ramaiah, Dr Alagappa Chettiar, avait crée une université à Pallatur, à huit kilomètres de Kanadukathan, dans laquelle Yogi Ramaiah enseignait le Yoga.
Yogi Ramaiah's father-in-law, Dr. Alagappa Chettiar, had founded a college in Pallatur, 8 kilometers from Kanadukathan, where Yogi Ramaiah used to teach Yoga.
Le beau-père de Felipe était un vrai démon. C'est pourquoi le pauvre garçon ne parle jamais de lui.
Felipe's stepfather was pure evil. That's why the poor boy never talks about him.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté