This beach is currently closed due to risk of landslide.
Cette plage est actuellement fermée à cause du risque d’éboulements.
He was re-elected in a landslide victory in 1984.
Il est réélu à une écrasante majorité en 1984.
Traffic was blocked by a landslide.
Le trafic était bloqué par un glissement de terrain.
All the experts agree that the landslide is inevitable.
Tous les experts conviennent que le glissement de terrain est inévitable.
There was a landslide in the mountains.
Il y a eu un glissement de terrain dans les montagnes.
I am just sorry to see such a massive landslide.
Je suis simplement désolé de voir un tel raz de marée.
The river was dammed by a landslide many centuries ago.
Le fleuve a été endigué par un glissement de terrain il ya plusieurs siècles.
The landslide is not the worst thing that happened to you.
Le glissement de terrain n'est pas la pire chose qui vous soit arrivée.
But the poorly crafted poetry far outweighs the well-written by a landslide.)
Mais la poésie mal ouvrée est supérieure loin au bien-écrit par un éboulement.)
Don't think it was a landslide, if it makes you feel better.
C'était pas une victoire écrasante, si ça peut te consoler.
It has ignored the landslide victory of the democracy movement in 1990.
Il méprise le triomphe remporté par le mouvement démocratique en 1990.
That's one vote, it's not a landslide.
C'est un vote, pas un raz de marée.
And got caught in a landslide.
Et on s'est retrouvé pris dans un glissement de terrain.
There was a landslide an hour or so ago.
Il y a eu un éboulement, il y a environ une heure.
Who'd have guessed there would be a landslide.
Qui pouvait savoir qu'il y aurait un éboulement.
One worker recalled the moment on Sunday when the landslide hit.
Un travailleur a rappelé le moment le dimanche quand le glissement de terrain a frappé.
In the 18th century two landslide with Diablerets massif, destroyed all around.
Au 18ème siècle, deux glissements de terrain avec le massif des Diablerets, détruisant tout autour.
There's been a landslide.
Il y a eu un glissement de terrain.
Livelihoods and natural resources need to be quickly re-established after a landslide.
Les moyens d’existence et les ressources naturelles doivent être rapidement rétablis après un glissement de terrain.
The left wins by a landslide with 50 percent of the vote.
Donc, la gauche l'emporte très largement avec près de 50 % des voix.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer