laconic

Another profession that requires a laconic image is a pharmacist.
Une autre profession qui nécessite une image laconique est un pharmacien.
The design of the model is modern and laconic.
Le design du modèle LCD-150D est moderne et laconique.
The design of the model is modern and laconic.
Le design du modèle MA 700D est moderne et laconique.
The Gospels are laconic, and extremely discrete.
Les Evangiles sont laconiques et extrêmement discrets.
Personally, we were entitled to this laconic and final remark at P.A.
Personnellement, nous avons eu droit à cette remarque laconique et définitive chez P.A.
The main thing is that it takes up little space and was laconic.
La chose principale est que cela prend peu de place et était laconique.
Geometry is ultramodern and laconic.
La géométrie est ultramoderne et laconique.
It's an English note. So, of course, it's laconic.
C'est un billet anglais. C'est donc laconique, bien sûr.
Firmly positioned to the window frame laconic fabric will not take up precious centimeters.
Solidement positionné sur le châssis de fenêtre en tissu laconique ne prendra pas précieux centimètres.
In the new season, the emphasis is on light flowing fabrics and laconic silhouettes.
Dans la nouvelle saison, l'accent est mis sur les tissus fluides et les silhouettes laconiques.
The design of the apartments is laconic, modern, without flashy colors, the floors are parquet.
Le design des appartements est laconique, moderne, sans couleurs flashy, les sols sont en parquet.
Let me end my statement with the laconic remark of Dr. Patricia Lewis, Director of UNIDIR.
Je voudrais clore ma déclaration par la remarque laconique de Mme Patricia Lewis, Directrice de l'UNIDIR.
I am sorry if I was laconic.
Croyez bien que je suis désolé si ma réponse vous a semblé laconique.
The recipe in its composition, more than laconic, butthe cooking process can not be called as such.
La recette dans sa composition, plus succincte maisle processus de cuisson ne peut pas être appelé en tant que tel.
The design of the apartments is laconic, modern, without flashy colors, the floors are parquet in the rooms.
Le design des appartements est laconique, moderne, sans couleurs flashy, les sols sont en parquet dans les chambres.
The feeling in the hallways was that CSD 18 themes, especially SCP, fed into the laconic Rio+20 agenda.
Dans les couloirs, le sentiment était que les thèmes de la CDD 18, en particulier le MCPD, se sont introduits dans l’ordre du jour laconique de Rio+20.
This simple and laconic symbol can often be seen on the shoulder or wrist of representatives of informal movements, but almost no one can explain it.
Ce symbole simple et laconique peut souvent être vu sur l'épaule ou le poignet des représentants des mouvements informels, mais presque personne ne peut l'expliquer.
If you plan to use pajamas for overall use, it is worthwhile to choose a laconic model with a button-fastener in the neck area.
Si vous envisagez d'utiliser votre pyjama dans le bon sens, il vaut la peine de choisir un modèle laconique avec un bouton-attache dans la région du cou.
The design of the apartments is laconic, modern, without flashy colors, the floors are parquet in the rooms and the tiles in the kitchen and bathrooms.
Le design des appartements est laconique, moderne, sans couleurs flashy, les sols sont en parquet dans les chambres et les carreaux dans la cuisine et les salles de bain.
Not only is the procedure tortuous, but the answers are always vague, laconic, and of the type which say 'you are right, but it is not within my remit'.
La procédure n'est pas seulement complexe, mais les réponses sont toujours vagues, laconiques et du style : "vous avez raison, mais cela n'est pas de mon ressort".
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté