labyrinthique

Prenons pour exemple le labyrinthique centre du MIT.
Let us take the example of the labyrinthine centre of MIT.
Cet esprit est labyrinthique.
What's going on in that mind is labyrinthine.
Explorez les recoins d'un énorme monde labyrinthique afin de découvrir ses secrets et votre propre rôle dans celui-ci.
Plumb the recesses of a large, labyrinthine world in order to learn its secrets and uncover your role within it.
Fès, au Maroc, une ville médiévale labyrinthique qui est un site du patrimoine mondial.
The Fez River winds through the medina of Fez, Morocco—a mazelike medieval city that's a World Heritage site.
Notre système à spirale labyrinthique double passage permet à Nilfisk d'offrir des températures d'eau élevées à faible coût.
Our double pass, labyrinth coil system ensures that Nilfisk can offer high outlet water temperatures at low running cost.
On y détecte trois styles différents – wisigoth, mozarabe et roman – et sa structure, anarchique et labyrinthique, est fascinante.
It is built in three different styles, Visigoth, Mozarabic and Romanesque and its anarchic and labyrinthine structure is fascinating.
On y détecte trois styles différents - wisigoth, mozarabe et roman - et sa structure, anarchique et labyrinthique, est fascinante.
It is built in three different styles, Visigoth, Mozarabic and Romanesque and its anarchic and labyrinthine structure is fascinating.
Et d’Eisenstein à Blade Runner il n’y a qu’un pas, comme d’Escher au monde labyrinthique des jeux de nos consoles de jeux vidéos.
And from Eisenstein to Blade Runner there is just one step, like of Escher to the labyrinthic world of the games of our videogames.
Bohème, artistique, labyrinthique et terriblement romantique, la butte possède une identité unique au monde et sa situation vous permettra d’embrasser Paris du regard.
Bohemian, artistic, labyrinthine and terribly romantic, this hilltop has a totally unique identity and its location enables you to see over the whole of Paris.
Une congrégation de moments heureux Le Pousada Convento de Arraiolos, peut-être en raison de son agencement un peu labyrinthique, peut être facilement transformé et adapté pour répondre à toutes les demandes que vous pourriez avoir.
The Pousada Convento de Arraiolos, perhaps due to its somewhat labyrinthine arrangement, can be easily transformed and adapted to meet any requests that you may have.
Emprisonnée dans les intransigeants clairs-obscurs (magnifiquement rendus par le chef-opérateur Leonardo Simões) d’une Lisbonne labyrinthique et triste, Vitalina déambule dans ce territoire du milieu qui se rapproche désormais plus du cauchemar que du rêve.
Imprisoned in the intransigent chiaroscuro (wonderful work by Leonardo Simões) of a labyrinthine and sad Lisbon, Vitalina wanders in a land that comes closer to the nightmare than to the dream.
La ville médiévale possédait un réseau labyrinthique de ruelles.
The medieval city had a labyrinthine network of alleys.
Il est facile de se perdre dans le jardin labyrinthique du manoir.
It's easy to get lost in the mazy garden of the mansion.
Il s'est perdu dans la ville labyrinthique.
He got lost in the labyrinthian city.
Le design labyrinthique avait pour but de confondre quiconque tentait d’entrer dans la maison.
The labyrinthine design was meant to confuse whoever tried to enter the house.
J'ai commencé à lire le texte labyrinthique du rapport, mais j'ai finalement abandonné.
I started reading the labyrinthine text of the report but finally gave up.
Labyrinthique. C'est une idée de Calvino que le plus court chemin entre 2 points est la ligne détournée, et pas la ligne droite.
It's Calvino's idea of the quickest way between two points is the circuitous line, not the straight line.
Labyrinthique, émouvante et baroque, la maison de Dalí et de sa femme Gala est à l’image de la singularité de ses anciens propriétaires.
Labyrinthine, moving and baroque, the house of Dalí and his wife Gala is a reflection of the singularity of its former owners.
Dans les intérieurs cossus du bâtiment labyrinthique, vous vous plongerez dans un roman au coin du feu, jouerez aux échecs ou du piano.
Inside the beautiful labyrinthine buildings, immerse yourself in a novel by the fireside, play chess or piano.
DÉCOR, Tolède, ville à l'esprit labyrinthique, frontalière et étrangère à tout ce qui l'entoure et, peut être pour cela, unique et sans pareil.
STAGE, Toledo, a border city of labyrinthine nature, a stranger to everything surrounding it and, maybe because so, unique and unrepeatable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X