laboureur

Sude and Laboureur also paid tributes to their Brazilian opponents.
Sude et Laboureur ont elles aussi tenu à féliciter leurs adversaires.
Also out are Mersmann/Schneider, while Laboureur/Sude advanced as number 3 in their group.
Mersmann et Schneider sont aussi éliminées et le duo Laboureur/Sude est troisième de sa poule.
Laboureur and Sude qualified in the season-opening FIVB Fuzhou Open to be part of the six for this season.
Laboureur et Sude s’étaient qualifiées pour le premier tournoi de la saison, l’Open FIVB de Fuzhou.
The Brazilians conclude pool play Thursday at 1:30 p.m. against 21st-seeded Julia Grossner and Chantal Laboureur.
Le dernier match de poule des Brésiliennes se jouera jeudi à 13h30 face à Julia Grossner et Chantal Laboureur (n° 21).
Borger and Buthe defeated compatriots Grossner and Laboureur 2-0 (25-23 and 21-17) in another opening match Wednesday.
Dans l’autre match d’ouverture de la Poule E disputé mercredi matin, Borger et Büthe ont défait leurs compatriotes Grossner et Laboureur 2-0 (25-23, 21-17).
After Laboureur and Sude took the first set 21-16 and were on the verge of claiming the victory Kessy and Pavlik made an amazing comeback.
Laboureur et Sude enlevaient le premier set 21-16 et se dirigeaient tout droit vers la victoire, mais Kessy et Pavlik réagissaient pour réaliser un superbe come-back.
The teams matched each other stride for stride in a taut first set which witnessed the scores were tied several times, but Laboureur and Sude managed to take control and eventually prevailed.
Les deux paires se rendaient coup pour coup dans un premier set de haute lutte, mais Laboureur et Sude parvenaient finalement à prendre la main jusqu’à empocher cette première manche 21-17.
With two teams in the FIVB Moscow Grand Slam, Germany qualified Teresa Mersmann/Isabel Schneider and barely missed with Chantal Laboureur/Julia Sude who lost 18-16 in the third set to finish 33rd.
Avec deux équipes présentes au Grand chelem FIVB de Moscou, les Allemandes Teresa Mersmann/Isabel Schneider sont sorties des qualifications et Chantal Laboureur/Julia Sude ont échoué d’un souffle en perdant 18-16 au troisième set, pour finalement terminer en 33e position.
Ludwig and Walkenhorst held off FIVB Beach Volleyball World Championships silver medallists Karla Borger and Britta Buthe in the semifinal, while Holtwick and Semmler needed a tie-break against Chantal Laboureur and Julia Sude to reach the final.
En demi-finale, Ludwig et Walkenhorst avaient éliminé les médaillées d'argent au Championnat du monde FIVB, Karla Borger et Britta Buthe. De leur côté, Holtwick et Semmler avaient été poussées à une troisième manche par Chantal Laboureur et Julia Sude.
Palmer and Stone overcame compatriots Justine Mowen and Jordan Mowen 2-1 (21-18, 20-22, 15-10) in the morning to face Laboureur and Sude, who had a bye in the first round of the Qualification Tournament alongside five other seeded teams.
Palmer et Stone avaient auparavant écarté leurs compatriotes Justine et Jordan Mowen 2-1 (21-18, 20-22, 15-10) avant de croiser la route des Allemandes, qualifiées d’office pour le second tour des qualifications aux côtés de cinq autres têtes de série.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pain d'épices
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X