spontanéité

Et la spontanéité est une composante de joie.
And spontaneity is a component of joy.
Il y avait de la spontanéité enfantine dans cet élan.
There was something of childhood spontaneity in that impulse.
Sergio Tacchini Donna exprime la sensualité, la vitalité, la spontanéité.
The Sergio Tacchini woman expresses sensuality, vitality, spontaneity.
Cette demeure* elle-même est le produit de la spontanéité.
This house itself is a product of spontaneity.
Un enfant voit la simplicité, la spontanéité, l'instant présent.
A child sees simplicity, spontaneity, a now moment.
La première, c’est précisément la faiblesse inhérente à la spontanéité.
In the first place, it was precisely the weakness of spontaneity.
Philippe fut complètement désarçonné par la soudaineté et la spontanéité de l’explosion.
Philip was entirely unsettled by the suddenness and spontaneity of the outburst.
Fille studieuse aime la spontanéité et de l'aventure.
Studious girl loves spontaneity and adventure.
Le légalisme étouffe la spontanéité, l’individualité et la liberté.
Legalism stifles spontaneity, individuality, and freedom.
La découverte, l'esprit d'invention et la spontanéité sont des thèmes majeurs maintenant.
Discovery, inventiveness, and spontaneity are major themes now.
Il n'y a pas de place à la spontanéité.
There is no room for spontaneity.
Et je sais qu'il est tard, mais j'aime la spontanéité, pas toi ?
And I know it's late, but I like spontaneity, don't you?
Uranus encourage la spontanéité, l’originalité et l’esprit inventif.
Uranus encourages spontaneity, originality and inventiveness.
Hamada explique que la spontanéité est une donnée clé.
Hamada-san says that spontaneity is incredibly important.
Il faut sortir des codes, aller vers la spontanéité, la fraîcheur.
You must break away from the traditional styles, go for spontaneity, freshness.
Ses créations abstraites dépeignent la force, la passion et la spontanéité qui devraient caractériser notre vie.
His abstract creations depict the force, passion and spontaneity that should characterize our lives.
La capacité de l'univers à évoluer est inépuisable dans l'infini de la spontanéité.
The evolutionary capacity of the universe is inexhaustible in the infinity of spontaneity.
Il inclut aussi un créateur de scène aléatoire qui fournit de la spontanéité à la proposition.
It also includes a random scene creator that provides spontaneity to the proposal.
L'influence du mental cosmique injecte constamment de la spontanéité, même dans les mondes matériels.
The influence of the cosmic mind constantly injects spontaneity into even the material worlds.
La capacité de l’univers à évoluer est inépuisable dans l’infini de la spontanéité.
The evolutionary capacity of the universe is inexhaustible in the infinity of spontaneity.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
organiser
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX