paranoïa

L'un des plus graves effets psychologiques des stéroïdes est la paranoïa.
One of the most serious psychological effects of steroids is paranoia.
Leurs principaux effets secondaires négatifs sont la tachycardie, l’anxiété et la paranoïa.
Their main adverse effects are tachycardia, anxiety and paranoia.
Il y a une ligne fine entre la précaution et la paranoïa.
There's a fine line between precaution and paranoia.
En outre, ils peuvent être liés à la monomanie ou à la paranoïa.
Also they can be connected with monomania or paranoia.
On voit la paranoïa actuelle de la dictature castriste.
This demonstrates the current paranoia of the Castro dictatorship.
D’un autre côté, certaines personnes ressentent de la paranoïa et encore plus d’anxiété.
On the other hand, some people experience paranoia and even more anxiety.
Dennis, au nom du ciel, arrête un peu la paranoïa.
Dennis, for goodness' sake, stop getting so paranoid.
Je ne crois pas que ce soit de la paranoïa.
I don't think that's paranoid.
Il existe une subtile distinction entre une saine prudence et la paranoïa.
There's a fine line between healthy caution and paranoia.
C'est pas de la paranoïa si c'est vrai.
It's not paranoid if it's true.
Les utilisateurs de MDMA rapportent également des effets secondaires tels la paranoïa, l’anxiété et la dépression.
MDMA users also report after-effects of anxiety, paranoia, and depression.
Certains consommateurs signalent aussi la paranoïa.
Some users also report paranoia.
En propageant cette croyance, nous pouvons inverser la paranoïa.
And if we can spread that belief, we can actually turn paranoia upside down.
Ceci incluent de la léthargie, des attaques de panique, de la paranoïa et même de l’insomnie.
These include lethargy, panic attacks, paranoia and even insomnia.
Ce n'est pas de la paranoïa ?
That's a little paranoid, wouldn't you say?
Cela symbolise la perte de contrôle que les humains ont une fois l'hystérie et la paranoïa prendre le contrôle.
This symbolizes the loss of control humans have once hysteria and paranoia take control.
Sûrement de la paranoïa.
I just must be a case of paranoia.
Le terrorisme suscite la paranoïa, met en péril la sécurité collective et compromet le fonctionnement normal de la société.
Terrorism generated paranoia, threatened collective security and undermined the normal functioning of society.
Des données tangibles pour établir un lien définitif entre le THC et la paranoïa sont difficiles à trouver.
Hard data to corroborate a definitive link between THC and paranoia is hard to come by.
Tout comme le CBD, ceci renforce également la réduction de l'anxiété, de la paranoïa et de la dépression.
Very much like CBD, this also adds to decreased anxiety, paranoia, and depression.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le flamant rose
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX