Maison-Blanche

On n'a rien en main pour forcer la Maison-Blanche à les produire.
Alissa, we don't have enough to subpoena anyone for anything.
La Maison-Blanche. Il appelait un de ceux-là.
So he was trying to call one of these people.
Pas d'avoir des espions à la Maison-Blanche.
It is notmy practice to spy on the president.
Méfions-nous de la Maison-Blanche.
We don't know who we can trust.
- La Maison-Blanche vous tente ?
Don't you want to work here?
Nous avons un nouveau président à la Maison-Blanche.
We have a new president in the White House.
En 1974, la Maison-Blanche envoie Marshall Green comme ambassadeur à Canberra.
In 1974, the White House sent Marshall Green to Canberra as ambassador.
Peu après, la Maison-Blanche démentait cette information.
Shortly afterwards, the White House denied this information.
Aimeriez-vous visiter la Maison-Blanche un jour ?
Would you like to visit the White House someday?
Aimerais-tu visiter la Maison-Blanche un jour ?
Would you like to visit the White House someday?
La Maison-Blanche a adopté la même approche, de façon plus grossière encore.
The White House took the same tack, even more crudely.
Qu’adviendra-t-il lorsque qu’un anti-impérialiste lui succédera à la Maison-Blanche ?
What will happen when an anti-imperialist succeeds him at the White House?
La Maison-Blanche espère remettre sa machine militaire en ordre et en marche.
The White House hopes to put its military machine in order and running.
Donald Trump est toujours à la Maison-Blanche.
Donald Trump continues in the White House.
Le rapport de forces a donc évolué en faveur de la Maison-Blanche.
The balance of power has shifted in favor of the White House.
La Maison-Blanche ne fait même plus semblant de respecter le Droit international (Rohani).
The White House is no longer even pretending to respect international Law (Rohani).
Le président afghan Ahmid Karzai a effectué une visite fructueuse à la Maison-Blanche.
Afghan President Ahmid Karzai concluded a fruitful visit to the White House.
Dans les mois qui suivirent, les généraux états-uniens se révoltèrent contre la Maison-Blanche.
Over the next months, US generals rebelled against the White House.
Après les attentats, les Américains auraient suivi la Maison-Blanche dans n’importe quelle direction.
After the attacks, the Americans would have followed the White House anywhere.
Les pragmatiques de la Maison-Blanche marchaient aussi à tâtons durant ces événements.
The White House pragmatists were also in the dark about these occurrences.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar