démence

Elle peut être due à la démence ou comportements psychotiques.
It may be due to dementia or psychotic behavior.
Le premier signe de la démence est un changement de personnalité.
The first sign of dementia is a change in personality.
Et beaucoup de gènes ont été trouvés pour contribuer à la démence.
And many genes have been found to contribute to dementia.
Ceci peut combattre efficacement ou même prévenir la démence vasculaire.
It can effectively combat or even prevent vascular dementia.
En 2016, McGaughey est devenu un patient médical soupçonné d'avoir la démence.
In 2016, McGaughey became a medical patient suspected of having dementia.
Le traitement de la démence dépend de sa cause.
Treatment of dementia depends on its cause.
Pourquoi existe-t-il un lien entre la déficience auditive et de la démence ?
Why is there a link between hearing loss and dementia?
Le chapitre 2 du rapport traite de l'impact de la démence.
Chapter 2 of the report focuses on the impact of dementia.
Seroquel n’est pas utilisé dans des conditions psychotiques liées à la démence.
Seroquel is not for use in psychotic conditions related to dementia.
Il est efficace pour prévenir la démence sénile.
It is effective to prevent senile dementia.
Pourquoi y existe-t-il un lien entre la déficience auditive et la démence ?
Why is there a relation between hearing loss and dementia?
La dépression et la démence sont les troubles les plus communs.
Depression and dementia are the most common conditions.
Les changements des vaisseaux sanguins dans le cerveau sont liés à la démence vasculaire.
Blood vessel changes in the brain are linked to vascular dementia.
Les gens avec la démence ont habituellement des niveaux plus bas de ce produit chimique.
People with dementia usually have lower levels of this chemical.
Pour le traitement de la démence modérée à sévère de type Alzheimer.
For the treatment of moderate to severe dementia of the Alzheimer's type.
La prévalence de la démence augmente rapidement avec l’âge.
Prevalence of dementia rises sharply with age.
Pour le traitement de la démence légère à modérée de type Alzheimer.
For the treatment of mild to moderate dementia of the Alzheimer's type.
Laissez-moi vous dire, la démence, je veux dire, c'est un vrai voyage.
Let me tell you, dementia, I mean, that's a real trip.
Namzaric est utilisé pour traiter la démence modérée à sévère du type Alzheimer.
Namzaric is used to treat moderate to severe dementia of the Alzheimer's type.
Il n'y a aucun remède pour la démence.
There is no cure for dementia.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le hamac
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX