curiosité

Impressionne par sa taille et sa conception génère la curiosité.
Impresses by its size and its design generates curiosity.
On peut appeler cette force la curiosité pour la vie.
We can call this force curiosity for life.
Mais la peur, la curiosité et l'avidité nous ont guidés.
But fear, curiosity and greed have driven us.
Goûtez-la seulement quand la curiosité devient insupportable et le courage est fort !
Taste it only when curiosity becomes unbearable and courage is strong!
Il est seulement la curiosité, mais qu'est-ce que Stavros faire ?
It's only curiosity, but what did Stavros do?
Alors c'est bien car la curiosité est la mère de la science
Then that's fine because curiosity is the mother of science
En dehors de la curiosité, pourquoi vendre votre travail ?
Out of curiosity, what does your work sell for?
C'était le triomphe de la curiosité sur l'expérience.
That was the triumph of curiosity over experience.
vous savez, c'est vraiment la curiosité qui attire les gens.
You know, it's really curiosity drawing people out.
Mais la curiosité, l'exploration, font partie de la scène du jeu.
But curiosity, exploration, are part of the play scene.
La nature magnifique, la sécheresse du climat intéressant à la curiosité.
The magnificent nature, the dryness of a climate interesting to sight.
En raison de la curiosité mal-orientée, je cultivais cet intérêt.
Due to misdirected curiosity I cultivated this interest.
Je ne dirais pas ça, c'est plutôt... de la curiosité.
I wouldn't say that, it's more like... curious.
En dehors de la curiosité morbide, qui lui a fait ça ?
Just out of morbid curiosity, who did this to him?
Il est important d'avoir de la curiosité intellectuelle.
It is important to have intellectual curiosity.
Recettes Versiliese, de la curiosité pour les touristes !
Recipes Versiliese, curiosity for tourists!
Pour moi, la curiosité est ce qui nous rend humain.
See, for me, curiosity is part of what makes us human.
Cette vieille ville fortifiée au patrimoine riche avivera la curiosité de chacun.
The old walled city with a rich heritage avivera curiosity of everyone.
C’est la question typique de la curiosité humaine qui oublie le fondamental.
It is the typical question of human curiosity forgetting the essential.
Nous explorons pour trois raisons, dont la moins importante est la curiosité.
We explore for three reasons, the weakest of which is curiosity.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'attarder
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX