belle-fille

- On me voit comme la belle-fille en deuil.
Yeah, well, everyone's looking at me like I'm the grieving stepdaughter.
La belle-mère, la veuve et la belle-fille ?
You, him, his wife and Reiko.
Sa société Univest-M est partenaire du club présidentiel sportif et employait jusqu'en mai 2011 la belle-fille du président.
Moderately difficult to ensile forage: 1,5-3,0 % soluble carbohydrates in the fresh material.
C'est la belle-fille de Lloyd. Ils sont de la même famille.
She's Mr Lloyd's stepdaughter. They're all one family.
Vous devez être la belle-fille d'Elvira.
You must be Elvira's daughter-in-law, right?
Et si je suis la belle-fille des Daher ?
So what if I am?
Tu es toujours du côté de la belle-fille pour chaque petite chose
You always take her side.
Le cas de la belle-fille démontre que les persécuteurs du requérant ont décidé de cibler d'autres membres de la famille.
The case of the daughter-in-law demonstrates that the people persecuting the complainant decided to target other members of the family.
Sa société Univest-M est partenaire du club présidentiel sportif et employait jusqu'en mai 2011 la belle-fille du président.
His company Univest-M is a partner of the Presidents Sports Club, and until May 2011 employed the President's daughter-in-law.
Sa société Univest-M est partenaire du club présidentiel sportif et employait jusqu'en mai 2011 la belle-fille du président.
His company Univest-M is a partner of the President's Sports Club, and until May 2011 employed the President's daughter-in-law.
Sa société Univest-M est partenaire du club présidentiel sportif et employait jusqu'en mai 2011 la belle-fille du président.
Moderately difficult to ensile forage: 1,5 %-3,0 % soluble carbohydrates in the fresh material.
L'agent d'ERAR a ensuite constaté que la demande d'asile de la belle-fille ne reposait pas exclusivement sur les allégations et le témoignage du requérant.
The PRRA officer further noted that the asylum application of the daughter-in-law was not based exclusively on the complainant's allegations and testimony.
Car Je suis venu mettre la division entre l’homme et son père, entre la fille et sa mère, entre la belle-fille et sa belle-mère.
For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter-in-law against her mother-in-law.
Car je suis venu mettre la division entre l'homme et son père, entre la fille et sa mère, entre la belle-fille et sa belle-mère ;
For I came to divide a man against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.
Il a constaté que le requérant n'avait pas fourni tous les éléments de preuve et documents qui avaient été soumis à la CISR à l'appui de la demande d'asile de la belle-fille.
The officer noted that the complainant had not produced all the evidence and documents that had been submitted to CISR in support of the daughter-in-law's asylum application.
35 Je suis venu mettre en lutte le fils avec son père, la fille avec sa mère, et la belle-fille avec sa belle-mère.
For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.
Mt 10,35. Car Je suis venu séparer l'homme d'avec son père, et la fille d'avec sa mère, et la belle-fille d'avec sa belle-mère ;
For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.
Car je suis venu mettre la division entre l'homme et son père, entre la fille et sa mère, entre la belle-fille et sa belle-mère ;
For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.
35 Car je suis venu mettre la division entre l'homme et son père, entre la fille et sa mère, entre la belle-fille et sa belle-mère ;
For I came to set a man at odds against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.
Car je suis venu mettre la division entre l'homme et son père, entre la fille et sa mère, entre la belle-fille et sa belle-mère ; Et l'homme aura pour ennemis les gens de sa maison.
For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réjouir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X