Aide totale de l'ue en
Total EU Support
Presque tous les pays de l'UE ont également ratifié l'amendement.
Almost all the EU countries have also ratified the amendment.
Depuis 1973, l'UE a ancré sa politique étrangère et économique.
Since 1973, EU membership has anchored its foreign and economic policy.
Les citoyens de l'UE/AELE ne sont pas concernés par cette réglementation.
Citizens of EU / EFTA are not affected by this regulation.
Les principes généraux du droit de l'UE doivent également être respectés.
The general principles of EU law must also be respected.
Leur réticence à relever le budget de l'UE est bien compréhensible.
Their reluctance to increase the EU budget is quite understandable.
Le rapport soutient une présence renforcée de l'UE dans la région.
The report supports an enhanced EU presence in the area.
Dans 18 mois, la Suède occupera la Présidence de l'UE.
In 18 months' time, Sweden will hold the EU Presidency.
Toutefois, cette correction n'est pas répartie entre pays membres de l'UE.
However, this adjustment is not allocated between EU member countries.
Nombre maximal d'autorisations de pêche pour les navires de l'ue pêchant dans les eaux de pays tiers
Maximum number of fishing authorisations for eu vessels fishing in third-country waters
Aide totale de l'ue en
Total EU support
En outre, certains programmes sont disponibles à l'extérieur de l'UE.
In addition, some programs are available outside of the EU.
Mais l'UE est là précisément pour empêcher de telles expériences.
But the EU is there precisely to prevent such experiments.
Le 26 septembre 2005, l'UE a demandé un deuxième arbitrage.
On 26 September 2005, the EU requested a second arbitration.
Les relations entre l'UE et la Russie sont incroyablement complexes.
Relations between the EU and Russia are incredibly complex.
L'UE était déterminée à aider les PMA dans ces domaines.
The EU was committed to assisting LDCs in these areas.
Les femmes peuvent aussi contribuer à la prospérité dans l'UE.
Women can also contribute to prosperity in the EU.
Monsieur le Président, l'UE attache une grande importance à la Conférence.
Mr President, the EU attaches great importance to the Conference.
En particulier, l'UE a besoin de renforcer la récupération économique.
In particular, the EU needs to strengthen economic recovery.
Les femmes constituent, en moyenne, 30 % des entrepreneurs dans l'UE.
Women constitute, on average, 30% of entrepreneurs in the EU.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant