l'ouzbékistan

Quelle est la position de l'Ouzbékistan sur la question ?
What was the position of Uzbekistan on the issue?
L'Ouzbékistan reconnaît le droit à l'autodétermination de tous les peuples.
Uzbekistan recognizes the right of self-determination of all peoples.
L'Ouzbékistan a instauré un système d'examen médical prénuptial volontaire.
Uzbekistan has instituted a system of voluntary pre-marital medical examinations.
Deuxième et troisième rapports périodiques combinés de l'Ouzbékistan (suite)
Combined second and third periodic report of Uzbekistan (continued)
L'Ouzbékistan se classe 5ème, avec six journalistes en prison.
Uzbekistan ranked fifth among countries, with six journalists in prison.
L'Ouzbékistan a pris les décisions qu'il devait prendre.
Uzbekistan took the decisions which it had to take.
Le territoire entier de l'Ouzbékistan appartient au même fuseau horaire.
All Uzbekistan's territory belongs to the same time zone.
Une évaluation multinationale a couvert le Kazakhstan, le Tadjikistan et l'Ouzbékistan.
A multi-country evaluation covered Kazakhstan, Tajikistan and Uzbekistan.
L'Ouzbékistan est partie à la Convention depuis le 31 août 1995.
Uzbekistan has been a party to the Convention since 31 August 1995.
Le dernier contact du BSG avec l'Ouzbékistan remonte à 2014.
The last contact the G.S.O. had had with Uzbekistan was in 2014.
L'Ouzbékistan a une opinion différente sur la question.
Uzbekistan has a different opinion in this question.
Le rapport initial de l'Ouzbékistan a été examiné en octobre 2001 (CRC/C/41/Add.8).
The initial report of Uzbekistan was considered in October 2001 (CRC/C/41/Add.8).
L'Arabie saoudite et l'Ouzbékistan se joignent aux auteurs du projet de résolution.
Saudi Arabia and Uzbekistan joined in sponsoring the draft resolution.
L'Ouzbékistan a toujours manifesté son ferme attachement au respect de ces droits.
Uzbekistan had always shown its firm commitment to respect for those rights.
Le représentant de l'Ouzbékistan présente le projet de résolution A/C.1/55/L.45/Rev.1.
The representative of Uzbekistan introduced draft resolution A/C.1/55/L.45/Rev.1.
L'Ouzbékistan est stupéfait des assertions infondées relatives aux événements d'Andijan.
Uzbekistan was bewildered by the unfounded assertions about the Andijan events.
La plupart des assureurs européens de crédit public ne couvrent pas l'Ouzbékistan.
Most European insurers of public credit do not cover Uzbekistan.
En 2008, Maurice et l'Ouzbékistan ont adopté une nouvelle législation sur la traite.
In 2008, Mauritius and Uzbekistan adopted new national legislation on trafficking.
L'Ouzbékistan fera évidemment tout son possible à cet égard.
Uzbekistan will certainly do its best in that regard.
En 2008, l'Ouzbékistan a fait une contribution financière aux activités du Haut-Commissariat.
In 2008, Uzbekistan made a financial contribution to the work of OHCHR.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant