OTAN

Nous avons travaillé avec l'OTAN en Afghanistan et au Kosovo.
We have worked with NATO in Afghanistan and Kosovo.
L'OTAN a une unité mobile qui peut se déployer très rapidement.
NATO has a mobile unit that can deploy very rapidly.
L'OTAN est engagée actuellement dans une opération cruciale en Afghanistan.
NATO is currently engaged in a vital operation in Afghanistan.
La Bulgarie a rejoint l'OTAN en 2004 et l'UE en 2007.
Bulgaria joined NATO in 2004 and the EU in 2007.
De plus, elle est liée à une alliance militaire puissante, l'Otan.
Moreover, it is linked to a powerful military alliance, NATO.
La rupture de toutes relations avec l'OTAN, UE, OSCE, etc
Breaking off of all relations with NATO, EU, OSCE etc.
L'OTAN coopère également avec un vaste réseau d'organisations internationales.
NATO is also cooperating with a wide network of international organisations.
L'OTAN est un partenaire stratégique essentiel de l'Union européenne.
NATO is a key strategic partner for the European Union.
L'OTAN est une alliance de pays d'Europe et d'Amérique du Nord.
NATO is an alliance of countries from Europe and North America.
Sous-utiliser les structures existantes de l'OTAN est également une erreur.
It is also a mistake to under-utilise existing NATO structures.
La guerre déclenchée par l'OTAN ne peut compter sur des justifications.
The war unleashed by NATO cannot rely on justification.
Aujourd'hui il y a neuf pays de l'OTAN aux frontières russes.
Today there are nine NATO countries at the Russian borders.
L'UE et l'OTAN signent un Pacte de sécurité à Athènes, Grèce.
The EU and NATO sign a security pact in Athens, Greece.
MILITAIRE - L'OTAN est attachée à la résolution pacifique des différends.
MILITARY - NATO is committed to the peaceful resolution of disputes.
Comme nous le savons tous, la Turquie est également membre de l'OTAN.
As we all know, Turkey is also a member of NATO.
La coopération transatlantique ne peut ignorer le rôle joué par l'OTAN.
Transatlantic cooperation must not ignore the role of NATO.
En ce moment, l'OTAN doit intervenir pour repousser les envahisseurs.
At this moment, NATO has to intervene to push the invaders back.
Il est important que ces démarches soient complémentaires des efforts de l'OTAN.
It is important that these steps are complementary with NATO efforts.
Mais l'OTAN est également un cadre qui facilite la participation d'autres pays.
But NATO is also a framework which facilitates participation by other nations.
Il a rejoint l'OTAN en 1999 et l'Union européenne cinq ans plus tard.
It joined NATO in 1999 and the EU five years later.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'ombre
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX