ONU

Le site Web de l'ONU continue à gagner en popularité.
The United Nations web site continues to grow in popularity.
Cette année, nous avons créé deux nouvelles institutions de l'ONU.
This year, we established two new United Nations institutions.
L'équipe est basée au Siège de l'ONU à New York.
The team is based at United Nations Headquarters in New York.
La Charte et les résolutions de l'ONU doivent être respectées.
The Charter and United Nations resolutions must be respected.
La Charte de l'ONU a été rédigée sur cette base.
The United Nations Charter was drafted on this basis.
C'est là une omission inadmissible pour un rapport de l'ONU.
This is an impermissible omission for a UN report.
L'ONU R3 peut être employée avec les modules multiples.
UNO R3 can be used with multiple modules.
C'est là encore une absurdité de la bureaucratie de l'ONU.
That is again an absurdity of the United Nations bureaucracy.
Il est essentiel d'accélérer le processus décisionnel au sein de l'ONU.
It is essential to expedite the decision-making process in the UN.
Avons-nous du temps pour boire de l'onu verre ?
Do we have time for a drink?
Je vous l'ai dit. Je ne vais pas devenir membre de l'onu de vous, misérables partie.
I told you. I won't become a member of you wretched party.
Il n y a pas de moyen facile de dire cela. Je ne peut plus se permettre de verser de l'employeur de l'onu chauffeur.
There's no easy way of saying this. I can no longer afford to employ a chauffeur.
Avec ou sans l'ONU, cette guerre n'est pas la nôtre.
With or without the UN, this war is not ours.
Troisièmement, l'ONU doit renforcer son partenariat avec les organisations régionales.
Thirdly, the United Nations must strengthen its partnership with regional organizations.
Dans ce contexte, l'ONU aussi est un espace de dispute.
In this context, the UN is also a space in dispute.
Avec ou sans l'ONU, il faut refuser cette guerre !
With or without the UN, we need to reject this war!
L'ONU doit assumer ses responsabilités et agir en conséquence.
The United Nations should shoulder its responsibilities and act accordingly.
Les deux dirigeants ont remercié l'ONU pour sa contribution.
The two leaders thanked the United Nations for its contribution.
L'ONU est maintenant dans sa quatrième décennie pour le développement.
The United Nations is now in its fourth development decade.
Dans cette tâche, l'ONU doit jouer un rôle fondamental.
In this task, the United Nations must play a fundamental role.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pastèque
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX