enfer
- Exemples
Maintenant que nous sommes ensemble, à l'enfer avec l'endroit. | Now that we are together, to hell with the place. |
Avec tout mon respect, Michael, elle est aussi corrompue que l'enfer. | With all due respect, Michael, she was corrupt as hell. |
Et à cause de toi, c'est l'enfer dans la maison. | Look at all the trouble you've brought into this house. |
Il n'y a aucun autre moyen d'échapper de l'enfer. | There was no way for him to escape. |
Nous avons vécu l'enfer ensemble. | We've been through quite a lot together. |
C'est mauvais pour toi, l'enfer. | That's bad for your health. |
C'est ça, un ange dans l'enfer. | This is like manna from heaven. |
David, c'est l'enfer ici. | David, I'm dying here. |
C'est l'enfer pour moi. | This is such a nightmare. |
Le caractère de l'enfer homérique est très simple. | The character of the Homeric Inferno is very simple. |
Qu'arrivera-t-il aux méchants dans le feu de l'enfer ? | What will happen to the wicked in hellfire? |
Quand les méchants seront-ils détruits dans le feu de l'enfer ? | When will the wicked be destroyed in hellfire? |
C'est donc ce pour quoi vous avez renoncé à l'enfer. | So this is what you gave up hellfighting for. |
Un peu plus, et je t'envoie dans les flammes de l'enfer | A little more and I send you to the flames! |
Crucifié en tant qu'homme, mais triomphant de l'enfer. | Crucified as man, yet triumphed over the powers of hell. |
Je pense toujours que l'enfer peut être cool. | I still think the underworld could be cool. |
Ce missile ne s'appelle pas "Feu de l'enfer" pour rien. | Well, they don't call it a Hellfire for nothing. |
Mais ça n'arrêtera pas les spores de l'enfer. | But that wouldn't stop the hellspores, would it? |
Ça donne une autre dimension à l'enfer du célibat. | It adds a whole new dimension to the misery of being single. |
Est-ce le monde des vivants ou l'enfer ? | Is this the living world or is this the netherworld? |
