embranchement

Par la M5, sortir à l'embranchement 11 et suivre la direction Cheltenham.
Via the M5, exit at Junction 11 and follow signs for Cheltenham.
Le BEST WESTERN Caboolture Central Motor Inn se trouve sur la droite à 2 kilomètres environ après l'embranchement.
The BEST WESTERN Caboolture Central Motor Inn is on right hand side approximately two kilometers from turnoff.
Par ailleurs, au sein de l'Embranchement Chordata, un nombre relativement grand de classes existe pour les poissons et assimilés.
In addition, within Phylum Chordata, a relatively large number of classes for fish and fish-like organisms exist.
Continuez vers Cabris, sur l'embranchement de droite devant vous.
Drive on towards Cabris, on the right road before you.
Restez à droite à l'embranchement et rejoignez Ras Abu Abboud Expressway
Keep right at the fork and merge onto Ras Abu Abboud Expy.
Heure d'arrivée prévue du fret (wagon) sur l'embranchement du destinataire.
Estimated time of arrival of a shipment (wagon) on the consignee sidings.
La salle de bains est... à quelques pas de l'embranchement du couloir.
The bathroom is located a few steps from the entrance.
Au total, cela représente 24,8 km sur les 80 formant l'embranchement.
In total, 24.8 kilometres of the almost 80 that make up the branch.
Le Mercure moderne à quelques minutes de l'embranchement J5 sur la M53.
Modern 3 star hotel minutes from J5 of the M53.
De là, prendre la direction d'Inzell et continuer jusqu'à l'embranchement pour Lofer.
From there, drive towards Inzell and continue until the road branches towards Lofer.
Au total, 28,3 kilomètres sur près de 80 kilomètres qui forment l'embranchement.
In total, 28.3 kilometres of the almost 80km that make up the rail branch.
Tourner à gauche 50m après le concessionnaire Citroën à l'embranchement du Domaine du Suartello.
Turn left after 50m Citroën dealership at the junction of the Estate of Suartello.
Tu as manqué l'embranchement.
You missed the turnoff.
Tout le monde sait que les poissons forment la quatrième et dernière classe de l'embranchement des vertébrés.
Everyone knows that fish make up the fourth and last class in the vertebrate branch.
- Rappelez-moi, c'est bien à l'embranchement ?
Remind me, that's right at the fork?
J'ai dû tromper à l'embranchement.
I must have made a wrong turn.
De même, il demande au Gouvernement basque de poursuivre la construction de l'embranchement du Guipuscoa.
It also urges the Basque Government to pursue construction of the Gipuzkoa branch line.
Je sais que ce ne doit pas être loin. J'ai dû manquer l'embranchement.
I know I'm close. I must've missed a turn.
Restez à droite à l'embranchement, suivez les panneaux pour Mission Boulevard West et rejoignez Mission Boulevard.
Keep right at the fork, follow signs for Mission Boulevard West and merge onto Mission Boulevard.
On est arrivés à l'embranchement.
Hey, we're at the turnoff.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
mûr
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X