l'Europe

Comme le reste de l'Europe, la Hongrie a quatre saisons.
Like the rest of Europe, Hungary has four seasons.
Mais l'Europe a gagné la possibilité de renforcer son unité.
But Europe has gained the chance to strengthen its unity.
Le Conseil de l'Europe a son siège à Strasbourg, en France.
The Council of Europe has its headquarters in Strasbourg, France.
Monsieur le Président, c'est une incroyable occasion manquée pour l'Europe.
Mr President, this is an incredible missed opportunity for Europe.
Celle-ci fut adoptée par le Conseil de l'Europe en 1967.
This was adopted by the Council of Europe in 1967.
Enfin, l'Europe a donné la priorité au développement des PME.
Finally, Europe has given priority to the development of SMEs.
Toutes les régions de l'Europe devraient jouer de leurs atouts.
All the regions of Europe should play to their strengths.
Visite au Conseil de l'Europe (Strasbourg, 25 novembre 2014)
Visit to the Council of Europe (Strasbourg, 25 November 2014)
La France comprend l'Europe et a fait beaucoup pour elle.
France understands Europe and has done a lot for it.
Nous devons montrer que l'Europe peut fournir des réponses concrètes.
We need to demonstrate that Europe can provide concrete answers.
Nous comprenons tous que la population de l'Europe soit préoccupée.
We all understand that the population of Europe is concerned.
Et nous avons un nouveau président de l'Europe, Herman Van Rompuy.
And we have a new president of Europe, Herman Van Rompuy.
Amérique du NordPour l'Europe, MapCareTM est inclus pendant deux ans.
North AmericaFor Europe, MapCareTM is included for two years.
C'est la seule pièce comme l'Europe avec la lumière naturelle.
This is the only room like Europe with natural light.
Est-ce une façon de réconcilier nos citoyens avec l'Europe ?
Is this a way of reconciling our citizens with Europe?
Elles sont également des intermédiaires entre l'Europe et ses citoyens.
They are also intermediaries between Europe and its citizens.
Ce type de poterie fut vraisemblablement exporté à travers toute l'Europe.
This type of pottery was presumably exported through whole Europe.
C'est une question tout aussi importante et difficile pour l'Europe.
This is an equally important and difficult question for Europe.
En 1848 la révolution qui a balayé l'Europe a ses conséquences.
In 1848 the revolution which swept Europe had its consequences.
Le Japon a un excédent de riz, l'Europe de vin.
Japan has a surplus of rice, Europe of wine.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette