European Union

The European Union must not be passive in this situation.
L'Union européenne ne doit pas être passive dans cette situation.
Russia is a very important partner for the European Union.
La Russie est un partenaire très important pour l'Union européenne.
The European Union should be a cooperation between independent states.
L'Union européenne doit être une coopération entre États indépendants.
It should not be a responsibility of the European Union.
Cela ne devrait pas être une responsabilité de l'Union européenne.
The European Union must take action to reduce this influence.
L'Union européenne doit prendre des mesures pour réduire cette influence.
This dialogue could begin between the European Union and Turkey.
Ce dialogue pourrait commencer ente l'Union européenne et la Turquie.
The European Union can play an important role in this context.
L'Union européenne peut jouer un rôle important dans ce contexte.
The conference was a success, particularly for the European Union.
Cette conférence a été un succès, particulièrement pour l'Union européenne.
The European Union is ready to play that role in Kosovo.
L'Union européenne est prête à jouer ce rôle au Kosovo.
The European Union must actively support these advocates of peace.
L'Union européenne doit soutenir activement ces partisans de la paix.
The European Union has a relatively good reputation in this field.
L'Union européenne a une relativement bonne réputation dans ce domaine.
They feel overlooked, belittled and punished by the European Union.
Ils se sentent oubliés, rabaissés et punis par l'Union européenne.
The European Union has indicated its intention to support this agreement.
L'Union européenne a indiqué son intention de soutenir cet accord.
As the European Union, we can help these countries here.
En tant qu'Union européenne, nous pouvons aider ces pays ici.
Not a threat, but a challenge for the European Union.
Pas une menace, mais un défi pour l'Union européenne.
Some 91 countries and the European Union have signed the Convention.
Environ 91 pays et l'Union européenne ont signé la Convention.
The European Union is a community of values and objectives.
L'Union européenne est une communauté de valeurs et d'objectifs.
The European Union has demonstrated its willingness to seize this opportunity.
L'Union européenne a démontré sa volonté de saisir cette opportunité.
It is essential to prevent fragmentation of the European Union.
Il est essentiel d'empêcher une fragmentation de l'Union européenne.
The European Union believes that this role must be strengthened.
L'Union européenne estime que ce rôle devrait être renforcé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer