Union européenne

Cela contribuera au progrès et au développement dans l’Union européenne.
This will contribute towards progress and development in the EU.
Cela impose des restrictions au financement direct par l’Union européenne.
This imposes restrictions on direct financing by the EU.
La deuxième recommandation concerne les questions extérieures à l’Union européenne.
The second recommendation relates to matters outside the EU.
Ces montants sont à verser au budget de l’Union européenne.
These amounts shall be payable to the EU budget.
L' Ukraine sera bientôt le voisin de l' Union européenne.
Ukraine will soon be a neighbour of the EU.
Établir un casier viticole conforme aux normes de l’Union européenne.
Establish a vineyard register in line with EU standards.
Après chaque débarquement dans un port de l’Union européenne :
After each landing in a port of the EU:
Nous devons renforcer l’Union européenne en tant que puissance civile.
We must strengthen the European Union as a civil power.
Affaire T-556/10 Novatex Ltd v Conseil de l’Union européenne.
Case T-556/10 Novatex Ltd v Council of the European Union.
Il existe une série de mesures proposées par l’Union européenne.
There is a series of measures proposed by the European Union.
L’Union européenne est une communauté de droit et de valeurs partagées.
The EU is a community of laws and shared values.
L’Union européenne est appelée à aider le peuple de Birmanie/Myanmar.
The EU is called upon to help the people of Burma/Myanmar.
L’Union européenne et les États-Unis ont toujours été des alliés.
The EU and the United States have always been allies.
L’Union européenne doit pleinement tirer avantage de cette tradition.
The European Union must take full advantage of this tradition.
La Finlande a adhéré à l’Union européenne le 1er janvier 1995.
Finland acceded to the European Union on 1 January 1995.
La Suède a adhéré à l’Union européenne le 1er janvier 1995.
Sweden acceded to the European Union on 1 January 1995.
L' Union européenne doit prendre ses responsabilités sur cette question.
The European Union has to take responsibility on this issue.
Deuxièmement, l’Union européenne doit soutenir la presse démocratique au Belarus.
Secondly, the European Union must support the democratic press of Belarus.
L’Union européenne a montré la pertinence de cette réalité.
The European Union has demonstrated the relevance of this fact.
Les nouveaux pays ont le droit de critiquer l’Union européenne.
The new countries have a right to criticise the European Union.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie