législation
- Exemples
Une nouvelle révision de cette législation est prévue en 2009. | A further revision of this legislation is planned for 2009. |
Le principe de subsidiarité est consacré dans la législation nationale. | The principle of subsidiarity is enshrined in the domestic legislation. |
Chaque délégation a présenté un rapport sur sa législation nationale. | Each delegation presented a report on its domestic legislation. |
Toutefois, la portée du droit dans chaque législation est différente. | However, the scope of the right in each law is different. |
Référence initiale à la législation nationale : exemption 6-82, 2-85. | Initial reference to the national legislation: Exemption 6-82, 2-85. |
Deuxièmement, nous devons rééquilibrer la législation proposée sur la gouvernance économique. | Second, we must rebalance the proposed legislation on economic governance. |
Cette législation satisfait néanmoins aux exigences de notre politique culturelle. | However, this legislation meets the requirements of our cultural policy. |
Une obligation légale lorsque le traitement est requis par la législation (ex. | A legal obligation when processing is required by law (e.g. |
En tout cas, nous serons là pour suivre cette législation. | In any case, we will continue to monitor this legislation. |
Les normes internationales ont été intégrées dans la nouvelle législation. | The international standards were incorporated in the new laws. |
La législation d’autres pays peut fournir des droits supplémentaires. | The legislation of other countries may provide additional rights. |
Ces critères figurent dans le projet de législation [30]. | These tests are set out in the draft legislation [30]. |
Toute législation contraire à cette politique est considérée comme anticonstitutionnelle. | Any legislation contrary to that policy was considered unconstitutional. |
Adopter une législation sur la migration conforme aux normes européennes. | Adopt a law on migration in accordance with European standards. |
Référence initiale à la législation nationale : Real Decreto 551/2006. | Initial reference to the national legislation: Real Decreto 551/2006. |
L'État partie devrait réviser sa législation sur ce point particulier. | The State party should revise its legislation in this particular area. |
Nous demandons également à l'Ouganda de réviser sa législation. | We also call on Uganda to revise its legislation. |
Ces conditions sont révisées conformément à la législation en vigueur. | The conditions are revised in accordance with the legislation in force. |
Il a fallu neuf ans pour faire adopter cette législation. | It has taken nine years to get this legislation. |
Coopération volontaire entre les 28 États membres, sans législation. | Voluntary cooperation between the 28 member states, without legislation. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !