légalement

La majorité de ces armes sont produites et vendues légalement.
The majority of these weapons are produced and sold legally.
L'homosexualité n'est pas acceptée aux Seychelles, ni légalement ni socialement.
Homosexuality is not accepted in Seychelles, neither legally nor socially.
La Grèce pourrait légalement prendre un acte unilatéral de répudiation.
Greece could legally take a unilateral act of repudiation.
Définit quel côté de la route les véhicules doivent légalement utiliser.
Defines which side of the road vehicles must legally use.
Où nous sommes légalement tenus de divulguer vos informations.
Where we are legally required to disclose your information.
Où acheter Dianabol en vente légalement en Guinée équatoriale ?
Where to buy Dianabol for sale legally in Equatorial Guinea?
Un système ageLOC Transformation gratuit si votre photo est légalement approuvée.
A free ageLOC Transformation system if your picture is legally approved.
De quel visa ai-je besoin pour travailler légalement en Australie ?
What visa do I need to work legally in Australia?
Vous devez toujours acheter des stéroïdes légalement de sources légitimes.
You ought to constantly purchase steroids legally from reputable sources.
Quand nous sommes légalement tenus de divulguer vos renseignements.
Where we are legally required to disclose your information.
Dans cet événement, le propriétaire ne pourrait légalement louer aucune unités.
In that event, the owner could not lawfully rent any units.
L'échéance légalement fixée pour se conformer à ces normes était 1985.
The legal deadline for complying with these standards was 1985.
Si nous sommes légalement tenus de divulguer vos renseignements.
Where we are legally required to disclose your information.
Vous devez toujours acquérir des stéroïdes légalement de sources légitimes.
You ought to consistently acquire steroids lawfully from reputable sources.
C'est la seule façon dont vous pouvez travailler légalement en Thaïlande.
This is the only way you can legally work in Thailand.
Si nous sommes légalement contraints de divulguer vos informations.
Where we are legally required to disclose your information.
Votre savoir-faire est légalement protégé avec nous par de solides documents NDA.
Your know-how is legally protected with us by strong NDA documents.
Vous n’êtes ni légalement ni contractuellement tenus de fournir des informations.
You are neither legally or contractually obligated to provide information.
Cette construction est légalement protégée par un brevet.
This construction is legally protected with a patent.
Vous devez toujours acheter des stéroïdes légalement de sources légitimes.
You must constantly buy steroids legitimately from genuine sources.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté