là-haut

Mais ce n'est pas vraiment mieux là-haut, avec les Ood.
But it's not much better up there, with the Ood.
Pour moi personnellement, Denise K est là-haut avec les meilleurs.
For me personally Denise K is up there with the best.
Mais ce n'est pas vraiment mieux là-haut, avec les Ood.
But it's not much better up there with the Ood.
En vérité, on ne sait pas ce qu'ils font là-haut.
Truth is, we don't know what they're doing up there.
Il a dit beaucoup de choses à Paige, là-haut.
He said a lot of things to Paige up there.
Hé, pourquoi vous mettez mes affaires là-haut avec lui ?
Hey, why are you throwing my stuff up there with him?
Elle est là-haut dans les montagnes... dans un petit village.
She's up there in the mountains... some little village.
Je t'ai vu là-haut sur le mur ce matin.
I saw you up there on the wall this morning.
Elle est là-haut, dans la tête de cette chose.
It's up there, in the head of that thing.
Comment savais-tu même que le tuyau était là-haut ?
How did you even know the pipe was up there?
Dr Harvey est là-haut, et c'est ce qu'il dit.
Dr. Harvey's up there, and that's what he says.
Si tu vas là-haut, ne bois pas avec eux.
If you go up there, don't drink with them.
De là-haut, j'ai assisté à tout le travail de réanimation.
Of up there, I attended all the work of reanimation.
Bycel, qu'est-ce tu fais là-haut avec la fille du fermier ?
Bycel, what are you doing up there with the farmer's daughter?
Puis quelqu'un là-haut a tout à fait le sens de l'humour.
Then someone up there has quite the sense of humour.
Meg, c'est ma dernière chance d'aller là-haut.
Meg, this is my last chance to get up there.
Oui, mais j'ai pris ça pendant qu'on était là-haut.
Yes, but I grabbed this while we were up there.
Vous avez un piano là-haut avec votre nom dessus.
There's a piano up there with your name on it.
Que lui est-il arrivé, là-haut dans la montagne ?
So what happened to him, up there on the mountain?
J'ai échoué et mon fils, il est là-haut, quelque part.
I failed and my son he's up there somewhere.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris